سوره مطففين - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
آيا اينان نمىدانند كه زنده مىشوند.
آیه 4 سوره مطففين فارسى
آیا آنها گمان نمی کنند که (قیامت فرا می رسد واز قبرها) برانگیخته می شود.
متن سوره مطففينتفسیر آیه 4 سوره مطففين مختصر
اینها که این کار ناپسند را انجام میدهند مگر یقین ندارند که بهسوی الله برانگیخته میشوند؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا اینان گمان نمیبرند که دوباره زنده میگردند (و باید حساب و کتاب چنین افزایش و کاهشی را پس بدهند؟). [[«مَبْعُوثُونَ»: برانگیختگان. زندهشدگان.]]
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و تو چه دانى، شايد كه او پاكيزه شود،
- شما را از زمين آفريديم و به آن باز مىگردانيم و بار ديگر از آن
- آنها را ياراى آن نيست كه به ياريشان برخيزند، ولى اينان همانند سپاهى به خدمتشان
- آنها كه شكيبايى ورزيدند و بر پروردگارشان توكل مىكنند.
- و اوست آن خدايى كه برايتان گوش و چشم و دل بيافريد. چه اندك سپاس
- و نيز كسانى را كه اموال خويش براى خودنمايى انفاق مىكنند و به خدا و
- و گفتند كه خداى رحمان صاحب فرزند است. منزه است او. بلكه آنان بندگانى گرامى
- از هر چه پدر و مادر و خويشاوندان به ارث مىگذارند، مردان را نصيبى است.
- هر كس كه خواهان اين جهان باشد هر چه بخواهيم زودش ارزانى داريم، آنگاه جهنم
- زيرا خدا پاداششان را به تمامى مىدهد و از فضل خود چيزى بر آن مىافزايد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید