سوره مطففين - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴾
[ المطففين: 4]
آيا اينان نمىدانند كه زنده مىشوند.
آیه 4 سوره مطففين فارسى
آیا آنها گمان نمی کنند که (قیامت فرا می رسد واز قبرها) برانگیخته می شود.
متن سوره مطففينتفسیر آیه 4 سوره مطففين مختصر
اینها که این کار ناپسند را انجام میدهند مگر یقین ندارند که بهسوی الله برانگیخته میشوند؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا اینان گمان نمیبرند که دوباره زنده میگردند (و باید حساب و کتاب چنین افزایش و کاهشی را پس بدهند؟). [[«مَبْعُوثُونَ»: برانگیختگان. زندهشدگان.]]
English - Sahih International
Do they not think that they will be resurrected
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در دست يافتن به آن قوم سستى مكنيد. اگر شما آزار مىبينيد، آنان نيز
- هر كه از پيامبر اطاعت كند، از خدا اطاعت كرده است. و آنان كه سرباز
- همچنين، آنان كه آيات خدا را انكار مىكنند، از ايمان روى برمىگردانند.
- بخوريد و چارپايانتان را بچرانيد. در اين براى خردمندان عبرتهاست.
- همان كسان كه نماز مىگزارند و از آنچه روزيشان دادهايم انفاق مىكنند
- اى پدر، شيطان را مپرست، زيرا شيطان خداى رحمان را نافرمان بود.
- و ديوان را، كه هم بنّا بودند و هم غوّاص.
- منافقان را بشارت ده كه عذابى دردآور بر ايشان آماده شده است.
- بگو: در ميان آنچه بر من وحى شده است چيزى را كه خوردن آن حرام
- باز هم راه را پى گرفت.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




