سوره نجم - آیه 52 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴾
[ النجم: 52]
و پيش از آنها قوم نوح را، كه ستمكارتر و سركشتر بودند،
آیه 52 سوره نجم فارسى
(و(همچنین) قوم نوح را پیش از آن (هلاک نمود). بی گمان آنها از همه ظالم تر و سرکش تر بودند.
متن سوره نجمتفسیر آیه 52 سوره نجم مختصر
و پیش از عاد و ثمود، قوم نوح را نابود کرد. بهراستیکه قوم نوح از عاد و ثمود ستمکارتر و سرکشتر بودند؛ چون نوح علیه السلام نهصد و پنجاه سال درحالیکه آنها را به توحید الله فرامیخواند در میانشان ماند، اما دعوتش را نپذیرفتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و نیز قوم نوح را قبل از آنان هلاک ساخت. چرا که ایشان از همگان ستمگرتر و سرکشتر بودند. [[«أَظْلَمَ»: ستمگرتر. «أَطْغی»: سرکشتر و نافرمانتر.]]
English - Sahih International
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و معيشت شما و كسانى را كه شما روزىدهشان نيستيد، در آنجا قرار داديم.
- چون او را بردند و هماهنگ شدند كه در عمق تاريك چاهش بيفكنند، به او
- اى كافران، در آن روز پوزش مخواهيد. جز اين نيست كه برابر كارى كه كردهايد
- پس اگر باز زن را طلاق داد ديگر بر او حلال نيست، مگر آنكه به
- اوست كه شما را از گِل بيافريد و عمرى مقرر كرد: مدتى در نزد او
- اى دو زندانى، اما يكى از شما براى مولاى خويش شراب ريزد، اما ديگرى را
- كسانى كه بر آنان پاكدامن و بىخبر از فحشا و مؤمن تهمت زنا مىزنند، در
- و روزى كه مىگويد: آنهايى را كه مىپنداشتيد شريكان منند ندا دهيد. ندا دهند و
- و عاد را و ثمود را و اصحاب رسّ را و نسلهاى بسيارى را كه
- روزى كه از هر ملتى فوجى -از آنان كه آيات ما را تكذيب مىكردند- گرد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید