سوره حجر - آیه 53 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ﴾
[ الحجر: 53]
گفتند: مترس، ما تو را به پسرى دانا بشارت مىدهيم.
آیه 53 سوره حجر فارسى
گفتند:« نترس ، بی گمان ما تو را به پسری دانا بشارت می دهیم »
متن سوره حجرتفسیر آیه 53 سوره حجر مختصر
فرشتگان فرستاده شده گفتند: نترس، بهراستیکه ما تو را به چیزیکه شاد میگرداند خبر میدهیم، اینکه پسری بسیار دانا برایت خواهد بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: مترس! ما تو را به پسر بسیار دانائی مژده میدهیم. [[«لا تَوْجَلْ»: هراسناک مباش. «غُلامٍ»: پسر. در اینجا مراد اسحاق است.]]
English - Sahih International
[The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون جادوگران آمدند، به فرعون گفتند: آيا اگر ما پيروز شويم ما را مزدى خواهد
- تا آنگاه كه يأجوج و مأجوج گشوده شوند و آنان را از بلنديها به شتاب
- و در آن روز جهنم را حاضر آرند، آدمى پند گيرد. و چه جاى پند
- ما كوثر را به تو عطا كرديم.
- و تو در اين شهر سكنا گرفتهاى.
- هر كس را در آن روز كارى است كه به خود مشغولش دارد.
- به تعجيل زبان به خواندن قرآن مجنبان،
- يكديگر را برابر چشمشان آرند. گناهكار دوست دارد كه خويشتن را بازخرد به فرزندانش،
- شيطان بر آنها چيره شده است و نام خدا را از يادشان برده است. ايشان
- نه هيچ باقى مىگذارد و نه چيزى را وا مىگذارد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




