سوره حجر - آیه 53 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ﴾
[ الحجر: 53]
گفتند: مترس، ما تو را به پسرى دانا بشارت مىدهيم.
آیه 53 سوره حجر فارسى
گفتند:« نترس ، بی گمان ما تو را به پسری دانا بشارت می دهیم »
متن سوره حجرتفسیر آیه 53 سوره حجر مختصر
فرشتگان فرستاده شده گفتند: نترس، بهراستیکه ما تو را به چیزیکه شاد میگرداند خبر میدهیم، اینکه پسری بسیار دانا برایت خواهد بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: مترس! ما تو را به پسر بسیار دانائی مژده میدهیم. [[«لا تَوْجَلْ»: هراسناک مباش. «غُلامٍ»: پسر. در اینجا مراد اسحاق است.]]
English - Sahih International
[The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هرآينه بر انسان مدتى از زمان گذشت و او چيزى در خور ذكر نبود.
- گفتند: اگر از انسانى همانند خود پيروى كنيم گمراه و ديوانه باشيم؛
- و چون ايشان را گويند كه به آنچه خدا نازل كرده و به پيامبرش روى
- برخى از آنها به تو مىنگرند. آيا اگر نبينند، تو مىتوانى كوران بى بصيرت را
- و روزى همه آنها را در محشر گرد آوريم. سپس مشركان را گوييم: شما و
- و مىگويند: اگر راست مىگوييد، اين وعده كى خواهد بود؟
- هر جا كه آنها را بيابيد بكشيد و از آنجا كه شما را راندهاند، برانيدشان،
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- و براى خانههايشان نيز درهايى از نقره مىكرديم و تختهايى كه بر آن تكيه زنند.
- بدانيد كه داراييها و فرزندان وسيله آزمايش شمايند و پاداش بزرگ در نزد خداست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




