سوره صافات - آیه 53 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
آيا آنگاه كه مُرديم و خاك و استخوان شديم، كيفرمان مىدهند؟
آیه 53 سوره صافات فارسى
آیا وقتی که مردیم و خاک و استخوانها(ی پوسیده) شدیم، (زنده می شویم و) کیفرمان می دهند؟!»
متن سوره صافاتتفسیر آیه 53 سوره صافات مختصر
آیا وقتی مردیم و خاک و استخوانهایی پوسیده شدیم برانگیخته میشویم و در برابر اعمالیکه در دنیا انجام دادیم جزا داده میشویم؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا زمانی که مُردیم و خاک و استخوان شدیم، آیا ما مورد بازخواست (از اعمال و اقوال خود) قرار میگیریم و سزا و جزا میبینیم؟!. [[«لَمَدِینُونَ»: جمع مَدِین، بازخواست و بازجوئی شدگان. پاداش و پادافره داده شدگان (نگا: واقعه / 86).]]
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: كيست آن كه شما را شب و روز از قهر خداى رحمان حفظ مىكند؟
- آرى، ما قادر هستيم كه سر انگشتهايش را برابر كنيم.
- و كسانى كه غير از اين دو بجويند از حد خويش تجاوز كردهاند.
- روزى كه كافر دستان خود را به دندان گزد و گويد: اى كاش راهى را
- پروردگار شماست كه كشتى را در دريا مىراند تا از فضل او روزى خود به
- تا مرگ ما فرا رسيد.
- و گفته شود: اكنون بتانتان را بخوانيد. مىخوانندشان، ولى به آنها پاسخ نمىدهند. و چون
- و به پروردگارت مشتاق شو.
- گفتند: براى ما سخن حقى آوردهاى، يا ما را به بازى گرفتهاى؟
- آيا براى او دو چشم نيافريدهايم؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید