سوره شعراء - آیه 198 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَىٰ بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ﴾
[ الشعراء: 198]
اگر آن را بر يكى از عجمان نازل كرده بوديم،
آیه 198 سوره شعراء فارسى
و اگر آن را بر بعضی از عجمیان (= غیر عربها) نازل می کردیم.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 198 سوره شعراء مختصر
و اگر این قرآن را بر برخی عجمها که به زبانی عربی سخن نمیگویند نازل میکردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اگر قرآن را بر یکی از غیر عربها نازل میکردیم. [[«بَعْضِ»: یکی. فردی. «الأعْجَمِینَ»: غیر عربها. مفرد آن أَعْجَم، یعنی کسی که سخنش برای عربها نامفهوم باشد. عربها به غیر عربها، عجم میگویند.]]
English - Sahih International
And even if We had revealed it to one among the foreigners
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مثلشان، مثل آن كسى است كه آتشى افروخت، چون پيرامونش را روشن ساخت، خدا روشنايى
- اينان خدا و مؤمنان را مىفريبند، و نمىدانند كه تنها خود را فريب مىدهند.
- و روزى كه كافران را بر آتش عرضه كنند: در زندگى دنيوى از چيزهاى پاكيزه
- و زكريا و يحيى و عيسى و الياس، كه همه از صالحان بودند.
- آيا جز خدا را به دوستى گرفتند؟ دوست حقيقى خداست. و اوست كه مردگان را
- كشتى آنان را در ميان امواجى چون كوه مىبرد. نوح پسرش را كه در گوشهاى
- زودا كه به آتشى شعلهور درافتد.
- هيچ چيز در زمين و آسمان بر خدا پوشيده نيست.
- زن گفت: واى بر من، آيا در اين پيرزالى مىزايم و اين شوهر من نيز
- اينان در حقيقت كافرانند و ما براى كافران عذابى خواركننده آماده ساختهايم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




