سوره شعراء - آیه 198 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَىٰ بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ﴾
[ الشعراء: 198]
اگر آن را بر يكى از عجمان نازل كرده بوديم،
آیه 198 سوره شعراء فارسى
و اگر آن را بر بعضی از عجمیان (= غیر عربها) نازل می کردیم.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 198 سوره شعراء مختصر
و اگر این قرآن را بر برخی عجمها که به زبانی عربی سخن نمیگویند نازل میکردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اگر قرآن را بر یکی از غیر عربها نازل میکردیم. [[«بَعْضِ»: یکی. فردی. «الأعْجَمِینَ»: غیر عربها. مفرد آن أَعْجَم، یعنی کسی که سخنش برای عربها نامفهوم باشد. عربها به غیر عربها، عجم میگویند.]]
English - Sahih International
And even if We had revealed it to one among the foreigners
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما به موسى مرتبه هدايت داديم و آن كتاب را به بنىاسرائيل ميراث داديم.
- و نيز از پروردگارتان آمرزش بخواهيد و به درگاهش توبه كنيد، تا شما را از
- خدا آيات را براى شما بيان مىكند. و خدا دانا و حكيم است.
- و اين به شيوه خاندان فرعون بود و كسانى كه پيش از آنها بودند. آنها
- اگر شما تكذيب مىكنيد، مردمانى هم كه پيش از شما بودند تكذيب مىكردند. و بر
- و سوگند به شب چون فرو پوشدش،
- و گياه و درخت سجدهاش مىكنند.
- هر كه را بخواهد عذاب مىكند و بر هر كه خواهد رحمت مىآورد، و همه
- خداى يكتا كه هيچ خدايى جز او نيست. پروردگار عرش عظيم.
- و ايّوب را ياد كن آنگاه كه پروردگارش را ندا داد: به من بيمارى و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید