سوره نوح - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا﴾
[ نوح: 6]
و دعوت من جز به فرارشان نيفزود.
آیه 6 سوره نوح فارسى
اما دعوت من (در حق آنان چیزی) جز گریز نیفزود.
متن سوره نوحتفسیر آیه 6 سوره نوح مختصر
اما دعوت من برایشان، جز گریز و دوری آنها از دعوتم نیفزود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا دعوت و فرا خواندنم تنها بر گریز ایشان افزود! [[«دُعَآئِی»: دعوت من. فرا خواندن و رهنمود کردن من.]]
English - Sahih International
But my invitation increased them not except in flight.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر بخواهيم، چشمانشان را محو مىكنيم. پس شتابان آهنگ راه كنند. اما كجا را توانند
- پس از آن سالى آيد كه مردمان را باران دهند و در آن سال افشردنيها
- و تو را فراوان ياد كنيم.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، خود و خانواده خود را از آتشى كه هيزم آن
- ما هر چيز را به اندازه آفريدهايم.
- ما اميد مىداريم كه پروردگارمان خطاهاى ما را ببخشد كه ما نخستين كسانى هستيم كه
- گفتند: پروردگار تو اينچنين گفته است. و او حكيم و داناست.
- گفت: حق است و آنچه مىگويم راست است.
- و شب را پوششتان قرار داديم.
- آيا ما را مرگى نيست،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید