سوره نوح - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا﴾
[ نوح: 6]
و دعوت من جز به فرارشان نيفزود.
آیه 6 سوره نوح فارسى
اما دعوت من (در حق آنان چیزی) جز گریز نیفزود.
متن سوره نوحتفسیر آیه 6 سوره نوح مختصر
اما دعوت من برایشان، جز گریز و دوری آنها از دعوتم نیفزود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا دعوت و فرا خواندنم تنها بر گریز ایشان افزود! [[«دُعَآئِی»: دعوت من. فرا خواندن و رهنمود کردن من.]]
English - Sahih International
But my invitation increased them not except in flight.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و چون خورشيد را ديد كه طلوع مىكند، گفت: اين است پروردگار من، اين بزرگتر
- زن فرعون گفت: اين مايه شادمانى من و توست. او را مكشيد، شايد به ما
- كه از ميان پشت و سينه بيرون مىآيد.
- پيش از آنها قوم نوح و عاد و فرعون، كه مردم را به چهار ميخ
- هيچ پيامبرى خيانت نكند و هر كه به چيزى خيانت كند، آن را در روز
- آنگاه كه شما را با پروردگار جهانيان برابر مىدانستيم.
- روزى كه در صور دميده شود و شما فوجفوج بياييد.
- گفت: من به سوى پروردگارم مىروم، او مرا راهنمايى خواهد كرد؛
- آنها را ياراى آن نيست كه به ياريشان برخيزند، ولى اينان همانند سپاهى به خدمتشان
- و از دادن زكات دريغ مىورزند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




