سوره نوح - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا﴾
[ نوح: 6]
و دعوت من جز به فرارشان نيفزود.
آیه 6 سوره نوح فارسى
اما دعوت من (در حق آنان چیزی) جز گریز نیفزود.
متن سوره نوحتفسیر آیه 6 سوره نوح مختصر
اما دعوت من برایشان، جز گریز و دوری آنها از دعوتم نیفزود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
امّا دعوت و فرا خواندنم تنها بر گریز ایشان افزود! [[«دُعَآئِی»: دعوت من. فرا خواندن و رهنمود کردن من.]]
English - Sahih International
But my invitation increased them not except in flight.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و تسبيح گوى در پارهاى از شب و به هنگام ناپديد شدن ستارگان.
- آن خانههاى آنهاست كه به كيفر ظلمى كه مىكردند خالى افتاده است. در آن دانايان
- ما به داود و سليمان دانش داديم. گفتند: سپاس از آن خدايى است كه ما
- و اوست كه شما را شبهنگام مىميراند و هر چه در روز كردهايد مىداند، آنگاه
- مسيح اِبايى نداشت كه يكى از بندگان خدا باشد و ملائكه مقرب نيز اِبايى ندارند.
- اى جامه بر خود پيچيده،
- آنگاه كه شقى ترينشان برخاست.
- آيا آن كس را كه هوسش را چون خداى خود گرفت و خدا از روى
- كاش بار ديگر به دنيا باز گرديم تا از مؤمنان گرديم.
- آيا هر بار كه با خدا پيمانى بستند گروهى از ايشانپيمان شكنى كردند؟ آرى بيشترشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید