سوره يونس - آیه 63 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 63]
كسانى را كه ايمان آوردند و پرهيزگارى مىكردند،
آیه 63 سوره يونس فارسى
(همان) کسانی که ایمان آوردند ، و پرهیزگاری می کردند .
متن سوره يونستفسیر آیه 63 سوره يونس مختصر
این دوستان الله، همان کسانی هستند که به ایمان به الله و رسولش متصف بودند، و با اجرای اوامر و اجتناب از نواهی الله از او تعالی میترسیدند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(دوستان خداوند) کسانیند که ایمان آوردهاند و تقوا پیشه کردهاند. [[«وَ کَانُوا یَتَّقُونَ»: اولیاء خدا مؤمنان متّقی میباشند. برای آگاهیاز صفات و خصال آنان مراجعه شود به: (بقره / 3، 4، 5، 177).]]
English - Sahih International
Those who believed and were fearing Allah
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده.
- و مردم را گفتند: آيا شما نيز گرد مىآييد؟
- در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- بگو: چه مىكنيد اگر قرآن از جانب خدا باشد و شما بدان ايمان نياوريد؟ يكى
- شما و نياكانتان؟
- و اوست كه بىنياز كند و روزى دهد.
- خواستيم تا در عوض او پروردگارشان چيزى نصيبشان سازد به پاكى بهتر از او و
- هرآينه تنها آنان كه مىشنوند مىپذيرند. و مردگان را خدا زنده مىكند و سپس همه
- و شكنجههايى ديگر، از هر نوع.
- اگر راست مىگويى، چرا فرشتگان را براى ما نمىآورى؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




