سوره واقعه - آیه 64 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ﴾
[ الواقعة: 64]
آيا شما مىرويانيدش يا ما رويانندهايم؟
آیه 64 سوره واقعه فارسى
آیا شما آن را می رویانید, یا ما می رویانیم؟!
متن سوره واقعهتفسیر آیه 64 سوره واقعه مختصر
آیا شما هستید که آن بذر را میرویانید، یا ما هستیم که آن را میرویانیم؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آیا شما آن را میرویانید، یا ما میرویانیم؟ [[«تَزْرَعُونَهُ»: آن را میرویانید. بدیهی است کار انسانها تنها کشت است، اما رویانیدن تنها کار خدا است.]]
English - Sahih International
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا نديدهاى آن كسان را كه نعمت خدا را به كفر بدل ساختند و مردم
- اينان صداى دوزخ را نمىشنوند و در بهشت كه هر چه خواهند مهياست، جاودانهاند.
- بخوريد و اندك بهرهاى برگيريد، كه شما مجرمانيد.
- اى پروردگار من، اينها بسيارى از مردم را گمراه كردهاند، پس هر كس كه از
- و نه تاريكى و روشنى،
- روزى كه در آتش جهنم گداخته شود و پيشانى و پهلو و پشتشان را با
- هر كه از پيامبر اطاعت كند، از خدا اطاعت كرده است. و آنان كه سرباز
- اوست كه دو دريا به هم بياميخت: يكى شيرين و گوارا و ديگرى شورابى سخت
- آيا نديدهاى كه خدا چگونه مثل زد؟ سخن پاك چون درختى پاك است كه ريشهاش
- سوزاننده پوست است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره واقعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
واقعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل واقعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید