سوره انعام - آیه 67 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ ۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الأنعام: 67]
به زودى خواهيد دانست كه براى هر خبرى زمانى معين است.
آیه 67 سوره انعام فارسى
هر خبری (سر انجام و) قرار گاهی دارد، و به زودی خواهید دانست.
متن سوره انعامتفسیر آیه 67 سوره انعام مختصر
هر خبری زمانی دارد که در آن واقع میشود، و سرانجامی دارد که به آن پایان مییابد، از جمله خبر سرانجام و عاقبت شما، که به زودی، هنگامیکه در روز قیامت برانگیخته میشوید از آن آگاه خواهید شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هر خبری (که خداوند در قرآن بیان کرده است) موعد خود دارد (و در هنگام مقرّر و جای معیّن تحقّق میپذیرد) و (صدق این اخبار را به هنگام وقوع) خواهید دانست (و خواهید دید به چه عذابی گرفتار میآئید). [[«نَبَأٍ»: خبر. «مُسْتَقَرٌّ»: مکان استقرار و هنگام وقوع. مکان استقرار و جایگاه وقوع.]]
English - Sahih International
For every happening is a finality; and you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در روزى كه مقدارش پنجاه هزار سال است، فرشتگان و روح بدان جا فراروند.
- بگو: چه مىكنيد اگر قرآن از جانب خدا باشد و شما بدان ايمان نياوريد؟ يكى
- اين بدان سبب است كه خداى يكتا حق است و هر چه به جز او
- زودا كه به آتشى شعلهور درافتد.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به عدالت فرمانروا باشيد و براى خدا شهادت دهيد، هر
- هر كس را كه خدا راهنمايى كند، گمراهكنندهاى نيست. آيا خدا پيروزمند و انتقامگيرنده نيست؟
- و گروهى ديگر به گناه خود اعتراف كردند كه اعمال نيكو را با كارهاى زشت
- آنگاه كه شما را با پروردگار جهانيان برابر مىدانستيم.
- بلندقدر و پاكيزه،
- و موسى گفت: پروردگار من به آن كسى كه از جانب او به هدايت آمده
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انعام با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انعام mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انعام کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




