سوره غاشيه - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴾
[ الغاشية: 18]
و به آسمان كه چسانش برافراشتهاند؟
آیه 18 سوره غاشيه فارسى
و به آسمان (نمی نگرند,) که چگونه برافراشته شده است؟
متن سوره غاشيهتفسیر آیه 18 سوره غاشيه مختصر
و به آسمان نمینگرند که چگونه آن را بالا برد تا سقفی محفوظ بالای سرشان شد، و بر آنها سقوط نمیکند؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و به آسمان نگاه نمیکنند که چگونه برافراشته شده است؟! [[«رُفِعَتْ»: برافراشته شده است.]]
English - Sahih International
And at the sky - how it is raised?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به جنگ برويد خواه بر شما آسان باشد خواه دشوار، و با مال و جان
- چون بار خود گشودند، ديدند كه سرمايهشان را پس دادهاند. گفتند: اى پدر، در طلب
- و منّت اين نعمت را بر من مىنهى كه بنىاسرائيل را برده ساختهاى؟
- اينان پيش از اين در ناز و نعمت بودند.
- پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- چشمها او را نمىبينند و او بينندگان را مىبيند. دقيق و آگاه است.
- اينچنين خدا بر دلهاى كسانى كه از دانايى بىبهرهاند، مهر مىنهد.
- پرهيزگاران در باغها و كنار چشمهساران باشند.
- هر كس را كه خدا گمراه كند هيچ راهنمايى برايش نيست. و آنان را وامىگذارد
- ما بىنصيب ماندگانيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره غاشيه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
غاشيه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل غاشيه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید