سوره شعراء - آیه 73 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ﴾
[ الشعراء: 73]
يا براى شما سود و زيانى دارند؟
آیه 73 سوره شعراء فارسى
یا سود وزیانی به شما می رسانند؟!» .
متن سوره شعراءتفسیر آیه 73 سوره شعراء مختصر
یا اگر از آنها اطاعت کنید به شما نفع میرسانند، یا اگر از آنها نافرمانی کنید به شما زیان میرسانند؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
یا سودی به شما میرسانند (اگر از آنها اطاعت کنید؟) و یا زیانی متوجّه شما میسازند (اگر از آنها سرپیچی نمائید؟).
English - Sahih International
Or do they benefit you, or do they harm?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نيز بر خدا برترى مجوييد، كه من با حجتى روشن نزد شما آمدهام،
- اگر از ايشان بپرسى كه چه كسى آنها را آفريده است، مىگويند: الله. پس چرا
- و كينه از دلهايشان بزدايد و خدا توبه هر كه را كه بخواهد مىپذيرد. و
- و كوهها را استوار گردانيد،
- بگو: اين خبرى بزرگ است،
- آيا پرندگانى را كه بال گشوده يا بال فراهمكشيده بر فراز سرشان در پروازند، نديدهاند؟
- اما آن كشتى از آنِ بينوايانى بود كه در دريا كار مىكردند. خواستم معيوبش كنم،
- با خود، بد معاملهاى كردند آنگاه كه از حسد به كتاب خدا كافر شدند و
- و هر كه در پليدىاش فرو پوشيد نوميد گرديد.
- آنان كه به آخرت ايمان ندارند فرشتگان را به نامهاى زنان مىنامند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید