سوره يس - آیه 74 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ يس: 74]
و به جاى اللّه خدايانى اختيار كردند، بدان اميد كه ياريشان كنند.
آیه 74 سوره يس فارسى
و آنها غیر از خدا معبودانی (برای خود) بر گزیدند، (به این امید) شاید که یاری شوند.
متن سوره يستفسیر آیه 74 سوره يس مختصر
و به جای الله معبودهایی برگزیدهاند و آنها را به این امید عبادت میکنند که آنها را یاری رسانند و از عذاب الله نجات دهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان گذشته از خدا، معبودهائی برای خود برگزیدهاند، بدین امید که (از سوی ایشان) یاری شوند. [[«مِن دُونِ»: غیر از. بجز.]]
English - Sahih International
But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا گناه كسانى را كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند و بدانچه بر محمد
- ما اين آسمان و زمين و آنچه را كه ميان آنهاست به باطل نيافريدهايم. اين
- خداست كه بادها را فرستاد تا ابرها را برانگيزند. و ما آنها را به سرزمينهاى
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد و سخن درست بگوييد.
- يا نگوييد كه اگر بر ما نيز كتاب نازل مىشد بهتر از آنان به راه
- آن را كشتند و پشيمان شدند.
- كسانى را كه ايمان آوردند و پرهيزگارى مىكردند،
- و نيز نيكى كردن به مادرم. و مرا جبار و شقى نساخته است.
- از مردم كسى است كه بى هيچ دانشى و هيچ راهنمايى و هيچ كتاب روشنى
- و گروهى از ديوان برايش در دريا غواصى مىكردند و جز آن به كارهاى ديگر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




