سوره يس - آیه 74 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ يس: 74]
و به جاى اللّه خدايانى اختيار كردند، بدان اميد كه ياريشان كنند.
آیه 74 سوره يس فارسى
و آنها غیر از خدا معبودانی (برای خود) بر گزیدند، (به این امید) شاید که یاری شوند.
متن سوره يستفسیر آیه 74 سوره يس مختصر
و به جای الله معبودهایی برگزیدهاند و آنها را به این امید عبادت میکنند که آنها را یاری رسانند و از عذاب الله نجات دهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان گذشته از خدا، معبودهائی برای خود برگزیدهاند، بدین امید که (از سوی ایشان) یاری شوند. [[«مِن دُونِ»: غیر از. بجز.]]
English - Sahih International
But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: من با كار شما دشمنم.
- زيرا خدا پاداششان را به تمامى مىدهد و از فضل خود چيزى بر آن مىافزايد.
- و چون غبارى پراكنده گردند،
- و شما را از آل فرعون رهانيديم. به عذابهاى سختتان مىآزردند، پسرانتان را مىكشتند و
- اى قوم من، اين مادهشترِ خداوند است و نشانهاى است براى شما. بگذاريدش تا در
- آن كس كه جز خداى يكتا خداى ديگرى را مىخواند كه به حقانيتش هيچ برهانى
- اى مردم، از جانب پروردگارتان بر شما حجتى آمد و براى شما نورى آشكار نازل
- پس به ستايش پروردگارت تسبيح گوى و از او آمرزش بخواه، كه او توبهپذير است.
- آيا آن كس كه ايمان آورده همانند كسى است كه عصيان مىورزد؟ نه، برابر نيستند.
- آنان كه نام پروردگار خود را بر زبان آوردند و نماز گزاردند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




