سوره انفطار - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ﴾
[ الانفطار: 9]
آگاه باشيد كه شما روز جزا را دروغ مىانگاريد.
آیه 9 سوره انفطار فارسى
هرگز چنین نیست (که شما گمان می کنید) بلکه شما روز جزارا تکذیب می کنید
متن سوره انفطارتفسیر آیه 9 سوره انفطار مختصر
ای فریب خوردگان- امر چنانکه تصور میکنید نیست بلکه شما روز جزا را تکذیب میکنید و برایش کار نمیکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هرگزا هرگز! (آن چنان که میپندارید نیست). اصلاً شما (روز) سزا و جزا را دروغ میپندارید و نادرست میدانید. [[«الدِّینِ»: سزا و جزا (نگا: فاتحه / 4).]]
English - Sahih International
No! But you deny the Recompense.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه هيچ كس بار گناه ديگرى را برندارد؟
- بنگر كه چگونه برايت داستانها مىآورند. گمراه شدهاند و توان راهيافتنشان نيست.
- اما آنان را كه كافر شدند، در دنيا و آخرت به سختى عذاب خواهم كرد
- نادانان گفتند: چرا خدا با ما سخن نمىگويد؟ يا معجزهاى بر ما نمىآيد؟ پيشينيانشان نيز
- و گفتند: آيا وقتى كه در زمين ناپديد شويم، آفرينش تازهاى خواهيم يافت؟ آرى، ايشان
- چون خشم موسى فرو نشست، الواح را برگرفت. و در نوشتههاى آن، براى آنهايى كه
- اى پروردگار من، مرا و فرزندان مرا برپاىدارندگان نماز گردان. اى پروردگار ما، دعاى مرا
- آيا جز نتيجه اعمال انتظارى دارند؟ روزى كه نتيجه اعمال پديدار شود، كسانى كه آن
- گفت: راه اخلاص راه راستى است كه به من مىرسد.
- دوست دارند همچنان كه خود به راه كفر مىروند شما نيز كافر شويد تا برابر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفطار با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفطار mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفطار کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




