سوره اعلى - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 9]
اگر پند دادنت سود كند، پند ده.
آیه 9 سوره اعلى فارسى
پس اگر پند مفید باشد, پندده.
متن سوره اعلىتفسیر آیه 9 سوره اعلى مختصر
پس با آنچه از قرآن بر تو وحی میکنیم مردم را اندرز بده، و به آنها تا زمانیکه گوش فرا میدهند یادآوری کن.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اگر پند و اندرز سودمند باشد، پند و اندرز بده. [[«إِنْ»: اگر. زمانی که. حتماً و قطعاً (نگا: قاسمی). این واژه میتواند شرطیّه بوده و جواب آن مدلول (فَذَکِّرْ) باشد، و یا به معنی (إِذْ) باشد (نگا: آلعمران / 139). یعنی زمانی که احساس شود، موقعیّت مناسب، و شنوندگان آمادگی پذیرائی حق را دارند، اندرز بجا و سودمند خواهد بود (نگا: ق / 45). یا این که به معنی (قَدْ) و برای تحقّق باشد. یعنی قطعاً اندرز سودمند خواهد بود (نگا: ذاریات / 55). «الذِکْری»: پند و اندرز.]]
English - Sahih International
So remind, if the reminder should benefit;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر به من ايمان نمىآوريد، از من كنار گيريد.
- و ما بنىاسرائيل را از آن عذاب خواركننده رهانيديم:
- و آنها را به زمينى هموار بدل مىكند؛
- در چشم مردم آرايش يافته است، عشق به اميال نفسانى و دوست داشتن زنان و
- اگر هم رويگردان شويد، من رسالت خويش را به شما رسانيدم و پروردگار من مردم
- و زنش فريادزنان آمد و بر روى زد و گفت: من پير زالى نازايم.
- همه را به گناهشان فروگرفتيم: بر بعضى بادهاى ريگبار فرستاديم، بعضى را فرياد سهمناك فروگرفت،
- از آن خداوند است نيكوترين نامها. بدان نامهايش بخوانيد. آنها را كه به نامهاى خدا
- از كافران و منافقان اطاعت مكن و آزارشان را واگذار و بر خدا توكل كن،
- آنان را به جايى درآورد كه از آن خشنود باشند. و هر آينه خدا دانا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعلى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعلى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعلى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید