سوره فتح - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَنصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا﴾
[ الفتح: 3]
و خدا ياريت كند يارىكردنى پيروزمندانه.
آیه 3 سوره فتح فارسى
و خداوند به پیروزی شکست ناپذیری تو را یاری کند.
متن سوره فتحتفسیر آیه 3 سوره فتح مختصر
و الله تو را به پیروزیای قاطع که هیچکس نتواند آن را دفع کند، یاری رساند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و پیروزی نادر و نایابی بهرهی تو گرداند. [[«عَزِیزاً»: چیزی که نادر است و کمتر به دست میآید. نیرومند. مایه عزت. بدون شکست.]]
English - Sahih International
And [that] Allah may aid you with a mighty victory.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اين به شيوه خاندان فرعون بود و كسانى كه پيش از آنها بودند. آنها
- آرى، كه از آخرت نمىترسند.
- اگر مىخواستيم خاشاكش مىساختيم تا در شگفت بمانيد.
- در بيشترينشان وفاى به عهد نيافتيم و بيشترين را جز نافرمانان نديديم.
- و اگر خدا بخواهد مردم را به سبب كارهايى كه كردهاند بازخواست كند، بر روى
- اگر تو را تكذيب مىكنند، كسانى هم كه پيش از اينان بودهاند پيامبرانشان را كه
- تسلط او تنها بر كسانى است كه دوستش مىدارند و به خدا شرك مىآورند.
- و به آنها مهلت دهم، كه تدبير من استوار است.
- خدا را تسبيح مىگويند هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است. فرمانروايى
- شيطان شما را از بينوايى مىترساند و به كارهاى زشت وا مىدارد، در حالى كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فتح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فتح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فتح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




