سوره فتح - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَنصُرَكَ اللَّهُ نَصْرًا عَزِيزًا﴾
[ الفتح: 3]
و خدا ياريت كند يارىكردنى پيروزمندانه.
آیه 3 سوره فتح فارسى
و خداوند به پیروزی شکست ناپذیری تو را یاری کند.
متن سوره فتحتفسیر آیه 3 سوره فتح مختصر
و الله تو را به پیروزیای قاطع که هیچکس نتواند آن را دفع کند، یاری رساند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و پیروزی نادر و نایابی بهرهی تو گرداند. [[«عَزِیزاً»: چیزی که نادر است و کمتر به دست میآید. نیرومند. مایه عزت. بدون شکست.]]
English - Sahih International
And [that] Allah may aid you with a mighty victory.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پاداششان در نزد پروردگارشان بهشتهايى است جاويد كه در آن نهرها جارى است. تا ابد
- و كسانى كه شهادت خويش به حق ادا مىكنند،
- اهل كتاب او را چنان مىشناسند كه فرزندان خود را، اينان كه به خود زيان
- و موسى گفت: اگر شما و همه مردم روى زمين كافر شويد، خدا بىنياز و
- يا خزاين پروردگارت نزد آنهاست؟ يا بر چيزى تسلط يافتهاند،
- زيرا آنان چيزى را كه خدا نازل كرده است ناخوش دارند. خدا نيز اعمالشان را
- نزديك است كه از خشم پارهپاره شود. و چون فوجى را در آن افكنند، خازنانش
- اى پروردگار ما، از ميانشان پيامبرى بر آنها مبعوث گردان تا آيات تو را برايشان
- نصيب آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، باغهاى پر نعمت بهشت است.
- آيا با خود نمىانديشند كه خدا آسمانها و زمين را و هر چه را ميان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فتح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فتح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فتح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




