سوره حجر - آیه 91 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ﴾
[ الحجر: 91]
آنان كه قرآن را به اقسام تقسيم كرده بودند.
آیه 91 سوره حجر فارسى
(همان) کسانی که قرآن را تقسیم (و بخش،بخش) کردند.
متن سوره حجرتفسیر آیه 91 سوره حجر مختصر
همان کسانیکه قرآن را بخشبخش کردند، و گفتند: سحر، یا کهانت، یا شعر است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کسانی که قرآن را بخش بخش میکردند (و قسمتی را حق و قسمتی را باطل میدانستند، و یا آن را شعر، سحر، کذب، و اساطیر مینامیدند). [[«عِضِینَ»: جمع عِضَة که اصل آن عِضْوَة است، یعنی: قطعه قطعه و بخش بخش. مراد این است که به برخی از قرآن ایمان داشتند و به برخی باور نداشتند. یا این که سخنان متناقض و گوناگونی درباره آن میزدند. یا جمع عَضَة که اصل آن عَضْهَة است، به معنی: کذب و بهتان و سحر و کهانت. یعنی: قرآن را از این قبیل اشیاء میدانستند.]]
English - Sahih International
Who have made the Qur'an into portions.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه نماز مىگزارند و زكات مىدهند و به روز قيامت يقين دارند.
- چون به ايشان گفته شود كه از آنچه خدا نازل كرده است پيروى كنيد، گويند:
- خداى مردم،
- و آنان كه با ايمان نزد او آيند و كارهاى شايسته كنند، صاحب درجاتى بلند
- بگو: اگر خدا برايتان قصد بدى داشته باشد يا بخواهد به شما رحمتى ارزانى دارد،
- روزى كه مردم به پيشگاه پروردگار جهانيان مىايستند.
- براى كسانى كه دوست دارند در باره مؤمنان تهمت زنا شايع شود، در دنيا و
- ابراهيم بزرگوار مردى بود. به فرمان خدا بر پاى ايستاد و صاحب دين حنيف بود.
- و نفخه دوم از پس آن بيايد،
- اين سخن حق از جانب پروردگار تو است. از ترديدكنندگان مباش.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید