سوره مريم - آیه 92 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا﴾
[ مريم: 92]
خداى رحمان را سزاوار نيست كه صاحب فرزندى باشد.
آیه 92 سوره مريم فارسى
و هرگز برای (خداوند) رحمان سزاوار نیست که فرزندی بر گزیند .
متن سوره مريمتفسیر آیه 92 سوره مريم مختصر
و سزاوار نیست که رحمان فرزندی برگزیند زیرا از این کار منزه است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای خداوند مهربان سزاوار نیست که فرزندی برگیرد. [[«ما یَنبَغی»: سزاوار نیست.]]
English - Sahih International
And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آن دو گروه كه به هم رسيدند، براى شما عبرتى بود: گروهى در راه
- و عشيرهاش كه او را مكان داده است،
- چون به حد بلوغ رسيد و برومند شد، او را فرزانگى و دانش داديم و
- آيا در زمين خدايانى برگزيدهاند كه مردگان را از گور برمىانگيزند؟
- با آنكه حقيقت بر آنها آشكار شده درباره آن با تو مجادله مىكنند، چنان قدم
- ما پيش از تو هيچ بشرى را جاويدان نساختهايم. چسان اگر تو نيز بميرى آنها
- مردم تو را از قيامت مىپرسند، بگو: علم آن نزد خداست. و تو چه مىدانى،
- بگو: از آنهايى كه جُز اللّه به خدايى مىخوانيد خبر دهيد. به من نشان دهيد
- پارهاى از مردم مىگويند: به خدا و روز قيامت ايمان آوردهايم. حال آنكه ايمان نياوردهاند.
- هر كسى مىآيد و با او كسى است كه مىراندش و كسى است كه برايش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید