سوره مريم - آیه 92 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا﴾
[ مريم: 92]
خداى رحمان را سزاوار نيست كه صاحب فرزندى باشد.
آیه 92 سوره مريم فارسى
و هرگز برای (خداوند) رحمان سزاوار نیست که فرزندی بر گزیند .
متن سوره مريمتفسیر آیه 92 سوره مريم مختصر
و سزاوار نیست که رحمان فرزندی برگزیند زیرا از این کار منزه است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای خداوند مهربان سزاوار نیست که فرزندی برگیرد. [[«ما یَنبَغی»: سزاوار نیست.]]
English - Sahih International
And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما را بر شما هيچ تسلطى نبود. شما خود مردمانى نافرمان بوديد.
- ما در اين آخرين آيين، چنين سخنى نشنيدهايم و اين جز دروغ هيچ نيست.
- و در اين كتاب ابراهيم را ياد كن كه او پيامبرى راستگو بود.
- سواى او خدايانى ديگر گرفتند كه هيچ چيز نمىآفرينند و خود مخلوقند. نه مالك زيان
- به بهشتهاى جاويدان داخل مىشوند. در آن جويها روان است. هر چه بخواهند برايشان مهياست.
- چرا چهار شاهد بر ادعاى خود نياوردند؟ پس اگر شاهدانى نياوردهاند، در نزد خدا در
- آن كس كه جز خداى يكتا خداى ديگرى را مىخواند كه به حقانيتش هيچ برهانى
- بهشتهاى جاويدان كه در آن نهرها روان است، و همواره در آنجا باشند. و اين
- مىگويند: ما از نمازگزاران نبوديم.
- به پدر و مادر نيكى مىكرد و جبار و گردنكش نبود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید