سوره مريم - آیه 92 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا﴾
[ مريم: 92]
خداى رحمان را سزاوار نيست كه صاحب فرزندى باشد.
آیه 92 سوره مريم فارسى
و هرگز برای (خداوند) رحمان سزاوار نیست که فرزندی بر گزیند .
متن سوره مريمتفسیر آیه 92 سوره مريم مختصر
و سزاوار نیست که رحمان فرزندی برگزیند زیرا از این کار منزه است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای خداوند مهربان سزاوار نیست که فرزندی برگیرد. [[«ما یَنبَغی»: سزاوار نیست.]]
English - Sahih International
And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- منزه است آن خدايى كه ملكوت هر چيزى به دست اوست و همه به سوى
- با آنكه قرآن براى من نازل شده بود، مرا از پيرويش بازمىداشت. و اين شيطان
- چه خوب مىشنوند و چه خوب مىبينند آن روز كه نزد ما مىآيند. ولى ستمكاران
- آنگاه نگريست.
- چون موسى مدت را به سر آورد و با زنش روان شد، از سوى طور
- بگو: اى پروردگار من، مرا به راستى و نيكويى داخل كن و به راستى و
- و رزق شما و هر چه به شما وعده شده در آسمان است.
- و چون مؤمنان آن گروهها را ديدند، گفتند: اين همان چيزى است كه خدا و
- بگو: اگر شما مالك همه خزاين پروردگار من مىبوديد، از بيم درويشى امساك پيشه مىكرديد،
- بدين سان، پيش از تو، به هيچ قريهاى بيمدهندهاى نفرستاديم مگر آنكه متنعمانش گفتند: پدرانمان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




