سوره شعراء - آیه 96 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ﴾
[ الشعراء: 96]
و در حالى كه در جهنم با يكديگر به نزاع پرداختهاند، مىگويند:
آیه 96 سوره شعراء فارسى
آنها در آنجا در حالی که با یکدیگر مخاصمه می کنند، گویند:
متن سوره شعراءتفسیر آیه 96 سوره شعراء مختصر
مشرکان که غیر الله را عبادت میکردند، و شریکانی به جای او میگرفتند، درحالیکه با کسانیکه آنها را به جای الله عبادت میکردند مجادله میکنند میگویند:
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان (که معبودهای دروغین را پرستیدهاند) در آنجا به کشمکش (با معبودهای خود) میپردازند و میگویند: [[«وَ هُمْ فِیهَا یَخْتَصِمُونَ»: جمله حالیّه است.]]
English - Sahih International
They will say while they dispute therein,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- قوم تو قرآن را دروغ مىشمردند در حالى كه سخنى است بر حق. بگو: من
- آنچه مىتوانم جز رساندن پيام او و انجام دادن رسالتهاى او نيست. و هر كه
- اگر اينان تو را تكذيب كردهاند، پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود
- آيا به اين آسمان بر فراز سرشان نظر نمىكنند كه چگونه آن را بنا كردهايم
- خواهند گفت: خدا. بگو: آيا پروا نمىكنيد؟
- به تو نيز وحى كرديم كه: از آيين حنيف ابراهيم پيروى كن كه او از
- و سوگند به زمين و آن كه آن را بگسترده،
- و چون ديد كه بدان دست نمىيازند، آنان را ناخوش داشت و در دل از
- و پيامبرانى كه پيش از اين داستانهاشان را براى تو گفتهايم و آنان كه داستانهاشان
- اينها احكام خداست. هر كس از خدا و پيامبرش فرمان برد، او را به بهشتهايى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




