Surah Mumtahina Aya 1 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Mumtahina aya 1 in arabic text(The Examined One).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَاءَكُم مِّنَ الْحَقِّ يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ ۙ أَن تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُمْ إِن كُنتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِي سَبِيلِي وَابْتِغَاءَ مَرْضَاتِي ۚ تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَيْتُمْ وَمَا أَعْلَنتُمْ ۚ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ
[ الممتحنة: 1]

信道的人们啊!你们不要以我的敌人和你们的敌人为朋友,而传送消息给他们,以示亲爱。他们不信降临你们的真理,他们为你们信仰真主--你们的主--而将使者和你们驱逐出境。如果你们从故乡迁出,是由於为我而奋斗,是由於寻求我的喜悦,(那么,你们不要以他们为朋友)。你们秘密地传送消息给他们,以示亲爱,其实,我知道你们所隐匿的和你们所显示的。你们中谁做这件事,谁已背离正道。

Surah Al-Mumtahanah in Chinese

Xìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào yǐ wǒ de dírén hé nǐmen de dírén wéi péngyǒu, ér chuánsòng xiāoxī gěi tāmen, yǐ shì qīn’ài. Tāmen bùxìn jiànglín nǐmen de zhēnlǐ, tāmen wèi nǐmen xìnyǎng ān lā--nǐmen de zhǔ--ér jiāng shǐzhě hé nǐmen qūzhú chūjìng. Rúguǒ nǐmen cóng gùxiāng qiān chū, shì yóuyú wèi wǒ ér fèndòu, shì yóuyú xúnqiú wǒ de xǐyuè,(nàme, nǐmen bùyào yǐ tāmen wèi péngyǒu). Nǐmen mìmì dì chuánsòng xiāoxī gěi tāmen, yǐ shì qīn’ài, qíshí, wǒ zhīdào nǐmen suǒ yǐnnì de hé nǐmen suǒ xiǎnshì de. Nǐmen zhōng shéi zuò zhè jiàn shì, shéi yǐ bèilí zhèngdào

traditional chinese


信道的人們啊!你們不要以我的敵人和你們的敵人為朋友,而傳送消息給他們,以示親愛。他們不信降臨你們的真理,他們為你們信仰真主——你們的主——而將使者和你們驅逐出境。如果你們從故鄉遷出,是由於為我而奮鬥,是由於尋求我的喜悅,(那末,你們不要以他們為朋友)。你們秘密地傳送消息給他們,以示親愛,其實,我知道你們所隱匿的和你們所顯示的。你們中誰做這件事,誰已背離正道。


信士们啊!你们不要以我的敌人和你们的敌人[如不信仰者,拜偶像者]为朋友。你们向他们表示友爱,而他们确已不信仰降临你们的真理[如穆圣和《古兰经》]。只因你们信仰安拉——你们的主,他们就把使者[穆圣]和你们驱逐出境。假如你们离家是为我的道而奋斗,寻求我的喜悦,[你们就不要以这种人为朋友]。你们暗中向他们表示友爱。凡是你们所隐藏的和公开的,我全知道。你们中谁这样做,谁确已迷失正道。

Tafsir Mokhtasar chinese


信仰真主并依据其律法行事的人们啊!你们不要以我和你们的敌人为相互支持和相互友爱的朋友,他们不信仰你们的使者所带来的教诲,他们将使者从其家园逐出,也将你们从麦加城逐出,他们不顾及你们的亲情和怜悯,这只因为你们信仰你们的主-真主,如果你们从故乡迁徙是为我奋斗,是为获取我的喜悦的话,就不要那样做.
你们悄悄向他们汇报穆斯林的消息以求他们的友谊,我全知你们隐瞒的和显现的,其中丝毫不能隐瞒于我.
谁对不信道者表示友爱和善意,他确已脱离正道、迷失真理、偏离正确.

English - Sahih International


O you who have believed, do not take My enemies and your enemies as allies, extending to them affection while they have disbelieved in what came to you of the truth, having driven out the Prophet and yourselves [only] because you believe in Allah, your Lord. If you have come out for jihad in My cause and seeking means to My approval, [take them not as friends]. You confide to them affection, but I am most knowing of what you have concealed and what you have declared. And whoever does it among you has certainly strayed from the soundness of the way.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 1 from Mumtahina


Ayats from Quran in Chinese

  1. 这是一部《古兰经》,我使它意义明白,以便你从容不迫地对众人宣读它;我逐渐地降示它..
  2. 你俩到法老那里去说:'我们确是全世界的主的使者,..
  3. 这是一本阿拉伯文的无邪曲的《古兰经》,以便他们敬畏。..
  4. 他们在我那里,确是特选的,确是纯善的。..
  5. 他就赦宥你们的罪过,并且让你们延迟到一个定期。真主的定期一旦来临的时候,是绝不延..
  6. 或者将对他们说:今日,我忽视你们,如你们以前忽视今日的相会一样。你们的归宿是火狱..
  7. 即使你们贪爱公平,你们也绝不能公平地待遇众妻; 但你们不要完全偏向所爱的,而使被..
  8. 在他们的主那里,他们得享受他们所欲享受的幸福。那是对行善者的报酬。..
  9. 信道的人们啊!你们不得强占妇女,当作遗产,也不得压迫她们,以便你们收回你们所给她..
  10. (你应当叙述)艾优卜, 当时他曾呼吁他的主(说):痼疾确已伤害我,你是最仁慈的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
surah Mumtahina Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mumtahina Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mumtahina Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mumtahina Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mumtahina Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mumtahina Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mumtahina Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mumtahina Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mumtahina Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mumtahina Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mumtahina Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mumtahina Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mumtahina Al Hosary
Al Hosary
surah Mumtahina Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mumtahina Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers