Surah Anbiya Aya 103 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَكْبَرُ وَتَتَلَقَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ هَٰذَا يَوْمُكُمُ الَّذِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ﴾
[ الأنبياء: 103]
不使他们忧愁最大的恐怖。众天神将欢迎他们(说):这是你们曾受应许的日子。
Surah Al-Anbiya in Chinesebù shǐ tāmen yōuchóu zuìdà de kǒngbù. Zhòng tiānshǐ jiāng huānyíng tāmen (shuō):“Zhè shì nǐmen céng shòu yīngxǔ de rìzi.”
traditional chinese
不使他們憂愁最大的恐怖。眾天神將歡迎他們(說):「這是你們曾受應許的日子。」
[复活日],最大的恐怖不会使他们忧愁,天使们将来欢迎他们:“这就是你们所被许诺的日子。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当火狱的居民受刑时,他们不会感到害怕.
天使将迎接他们,说:‘这就是你们在今世被应许的日子,你们以你们将获得的享受而高兴吧.
’”
English - Sahih International
They will not be grieved by the greatest terror, and the angels will meet them, [saying], "This is your Day which you have been promised" -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 但你的主所怜悯的人除外。他为这件事而创造他们。你的主的判辞已确定了:我誓必以人类..
- 并且以财产和子嗣援助你们,为你们创造园圃和河流。..
- 他使天神们奉他的命令,偕同精神,降临他所意欲的仆人,说:你们应当警告世人说:除我..
- 他们确已使你几乎不能安居故乡,以便把你逐出境外。如果那样,他们在你被逐之后,只得..
- 他们的确常说:..
- 他们将永居其中,不能得到任何保护者,也不能得到任何援助者。..
- 让他相助我,..
- 这是一部节文详明的天经,是为有知识的民众而降示的阿拉 伯文的《古兰经》,..
- 他们怎能觉悟呢?显赫的使者,确已来临他们,..
- 我确是真主,除我外,绝无应受崇拜者。你应当崇拜我, 当为记念我而谨守拜功。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers