Surah Yunus Aya 108 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۖ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ﴾
[ يونس: 108]
你说:众人呀!从你们的主发出的真理,确已降临你们。谁遵循正道,谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其害,我不是监护你们的。
Surah Yunus in ChineseNǐ shuō:“Zhòngrén a! Cóng nǐmen de zhǔ fāchū de zhēnlǐ, què yǐ jiànglín nǐmen. Shéi zūnxún zhèngdào, shéi zì shòu qí yì; shéi wù rù qítú, shéi zì shòu qí hài. Wǒ bùshì jiānhù nǐmen de.”
traditional chinese
你說:「眾人呀!從你們的主發出的真理,確已降臨你們。誰遵循正道,誰自受其益;誰誤入歧途,誰自受其害,我不是監護你們的。」
你[穆圣]说:“人们啊!真理[穆圣和《古兰经》]确已从你们的主降临你们。谁遵行正道[真理],谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其害。我不是你们的监护者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你说:人们啊!来自你们主的《古兰经》确已降临了你们.
谁遵循正道,信仰《古兰经》,他自受其益,因为真主不需要仆人的服从.
谁误入歧途,他自受其害,因为仆人的违抗不能伤害真主.
我不是监护你们工作的,也不是你们工作的清算者.
English - Sahih International
Say, "O mankind, the truth has come to you from your Lord, so whoever is guided is only guided for [the benefit of] his soul, and whoever goes astray only goes astray [in violation] against it. And I am not over you a manager."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 有人对他们说:你们应当信真主所降示的经典。他们就说:我们信我们所受的启示。他们不..
- 难道你们为这训辞而诧异吗?..
- 我的仆人,你对他们没有任何权柄,你的主足为监护者。..
- 信道的人们啊!你们应当鞠躬,应当叩头,应当崇拜你们的主,应当力行善功,以便你们成..
- 夜里,你应当以小部份时间向他叩头,以大部份时间赞颂他。..
- 不然,凡践约而且敬畏的人,(都是真主所喜爱的)。因为真主确是喜爱敬畏者的。..
- 究竟是你们把它造成人呢?还是我把它造成人呢?..
- 在他们之前,曾否认使者的,有努哈的宗族、阿德人、有武力的法老、..
- 你看大地是干枯的,当我降下雨水的时候,它便活动而膨胀起来,这也是他的迹象。能使大..
- 他就是为欲觉悟或欲感谢者,而使昼夜更迭的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers