Surah Ahqaf Aya 11 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا لَوْ كَانَ خَيْرًا مَّا سَبَقُونَا إِلَيْهِ ۚ وَإِذْ لَمْ يَهْتَدُوا بِهِ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَا إِفْكٌ قَدِيمٌ﴾
[ الأحقاف: 11]
不信道的人们评论信道的人们说:假若那是一件善事,他们不得在我们之前信奉它。他们没有因他而遵循正道,故他们的偏执已显著了,他们要说:这是陈腐的妄言。
Surah Al-Ahqaaf in ChineseBù xìndào de rénmen pínglùn xìndào de rénmen shuō:“Jiǎruò nà shì yī jiàn shànshì, tāmen bùdé zài wǒmen zhīqián xìnfèng tā.” Tāmen méiyǒu yīn “gǔlánjīng” ér zūnxún zhèngdào,〔gù tāmen de piānzhí yǐ xiǎnzhùle〕. Tāmen yào shuō:“Zhè shì chénfǔ de wàngyán.”
traditional chinese
不信道的人們評論道的人們說:「假若那是一件善事,他們不得在我們前信奉它。」他們沒有因他而遵循正道,故他們的偏執已顯著了,他們要說:「這是陳腐的妄言。」
不信仰者[强者和富人]妄论信士们[弱者和穷人]时说:“假如它[穆圣召唤人类归信的伊斯兰教]是一件好事,那么,他们[信士们]不可能在我们之前首先信奉它。”他们没有因此[《古兰经》]而遵行正道。他们说:“这是陈旧的谎言。”
Tafsir Mokhtasar chinese
否认《古兰经》和使者带来的教诲之人对信士们说:“如果穆罕默德带来的是导人至善的真理,那么这些穷人、奴隶和弱势者不能在我们之前信仰.
”他们没有因他们使者带来的教诲而遵循正道,故他们说:“他穆罕默德带来的是陈腐的妄言,我们不予以遵循.
”
English - Sahih International
And those who disbelieve say of those who believe, "If it had [truly] been good, they would not have preceded us to it." And when they are not guided by it, they will say, "This is an ancient falsehood."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 以前我们的确常常祈祷他,他确是仁爱的,确是至慈的。..
- . 当时,穆萨对他的宗族说:我的宗族呀!你们当记忆真主所赐你们的恩典,当时,他在..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 他们说:哀哉我们!我们原来确是不义的人。..
- 素莱曼继承达五德;他说:众人啊!我们曾学会百鸟的语言,我们曾获得万物的享受,这确..
- 以至孤负他的赐他们的恩典。你们享受吧,你们将来就知道了。..
- 你们不要娶以物配主的妇女,直到她们信道。已信道的奴婢,的确胜过以物配主的妇女,即..
- 与离去的黑夜,..
- 我就惩治他和他的军队,把他们投入海中。你看看不义者的结局是怎样的。..
- 当我的命令降临的时候,我因从我发出的慈恩而拯救了舒阿卜和同他在一起信道的人。呐喊..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب