Surah Yusuf Aya 110 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا اسْتَيْأَسَ الرُّسُلُ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُوا جَاءَهُمْ نَصْرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَاءُ ۖ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُنَا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ يوسف: 110]
直到众使者绝望,而且猜想自己被欺骗的时候,我的援助才来临他们,而我拯救了我所意欲的人。我所加于犯罪的人们的惩罚是不可抗拒的。
Surah Yusuf in ChineseZhídào zhòng shǐzhě juéwàng, érqiě cāixiǎng zìjǐ bèi qīpiàn de shíhòu, wǒ de yuánzhù cái láilín tāmen, ér wǒ zhěngjiùle wǒ suǒ yìyù de rén. Wǒ suǒ jiā yú fànzuì de rénmen de chéngfá shì bùkě kàngjù de
traditional chinese
直到眾使者絕望,而且猜想自己被欺騙的時候,我的援助才來臨他們,而我拯救了我所意欲的人。我所加於犯罪的人們的懲罰是不可抗拒的。
[他们被暂缓惩罚],直到使者们绝望,认为自己确已被否认时,我的援助才降临他们,[那时]我将拯救我所意欲者。我对犯罪的民众的惩罚是不可抗拒的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我所派遣的这些使者,我都宽限他们的敌人,没有立即惩罚他们,而是逐渐地毁灭他们.
直到当使者绝望,否认者沾沾自喜的时候,我的援助才降临,我拯救了使者和信士们,我对犯罪的民众的惩罚是无人能够抵挡的.
English - Sahih International
[They continued] until, when the messengers despaired and were certain that they had been denied, there came to them Our victory, and whoever We willed was saved. And Our punishment cannot be repelled from the people who are criminals.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他使你们生,然后使你们死,然后使你们复活;人确是孤恩的。..
- 你说:我只借启示而警告你们。当聋子被警告的时候,他们听不见召唤。..
- 我们是切望我们的主使我们与善良的民众同进乐园的,我们怎能不信真主和降临我们的真理..
- 易卜拉欣确是宽仁的,确是慈悲的,确是悔悟的。..
- 伪信的、心中有病的、在城中煽惑人心的,如果他们仍不罢休,我必命你制裁他们,他们就..
- 他们说:你确已知道我们对于你的女儿们没有任何权利。你确实知道我们的欲望。..
- 在他们之前的人,确已说过这样的话了;但他们所获的财产,对于他们没有裨益,..
- 即使你的背担负过重的,..
- 他说:你告诉我吧,这就是你使他超越我的人吗?如果你宽限我到复活日,我誓必根绝他的..
- 凡欲享受今世生活及其装饰的人,在今世我要使他们享受自己行为的完全的报酬;在今世,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



