Surah Qasas Aya 38 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَل لِّي صَرْحًا لَّعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ القصص: 38]
法老说:臣仆们啊!我不知道除我外还有别的神灵。哈曼啊!你应当替我烧砖,然后替我建筑一座高楼,也许我得窥见穆萨的主宰。我的确猜想他是一个说谎者。
Surah Al-Qasas in ChineseFǎlǎo shuō:“Chén pūmen a! Wǒ bù zhīdào chú wǒ wài hái yǒu bié de shénlíng. Hā màn a! Nǐ yīngdāng tì wǒ shāo zhuān, ránhòu tì wǒ jiànzhú yīzuò gāolóu, yěxǔ wǒ néng kuījiàn mù sà de zhǔzǎi. Wǒ díquè cāixiǎng tā shì yī gè shuōhuǎng zhě.”
traditional chinese
法老說:「臣僕們啊!我不知道除我外還有別的神靈。哈曼啊!你應當替我燒磚,然後替我建築一座高樓,也許我得窺見穆薩的主宰。我的確猜想他是一個說謊者。」
法老说:“众卿啊!除我外,我不知道你们还有什么可供崇拜的主宰。哈曼啊!你为我烧砖吧!然后你为我建造一座高塔吧!以便我能窥见穆萨的主,尽管我认为他肯定是说谎者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
法老对他的大臣说:“大臣们啊,我不知道你们除我外还有别的神灵.
哈曼啊!你为我用泥烧砖,建一座高塔,让我看看穆萨的神,我认为穆萨号称,他是真主派遣给我和我的民众的使者,这是谎言.
”
English - Sahih International
And Pharaoh said, "O eminent ones, I have not known you to have a god other than me. Then ignite for me, O Haman, [a fire] upon the clay and make for me a tower that I may look at the God of Moses. And indeed, I do think he is among the liars."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 术士们来见法老,他们说:如果我们获胜,我们会得到报酬吗?..
- 他使它的夜间黑暗,并显出它的光明。..
- 他说:我的主啊!求你对我缓刑,直到人类复活之日。..
- 你们不欲循规蹈矩,除非真主--全世界的主--意欲的时候。 ..
- (主说):你带着我的众仆在夜间出走吧!你们必定要被追赶。..
- 我的主啊!求你拯救我和我的家属,使我们脱离他们的行为。..
- 你曾干了你所干的那件事,你是忘恩的。..
- 在那时,各人将考验自己在生前的行为,他们将被送到真主--他们真实的保护者那里去,..
- 牲畜中对于你们确有一种教训,我使你们得饮它们腹中的乳汁, 得享受它们的许多裨益,..
- 这是真主的正道,他以它引导他所欲引导的仆人。假若他们以物配主,那末,他们的善功必..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers