Surah Anbiya Aya 112 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 112 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ ۗ وَرَبُّنَا الرَّحْمَٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
[ الأنبياء: 112]

他说:我的主啊!求你秉公判决。我们的主是至仁的主,对于你们所用以描述他的言语他是被求助的。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Tā shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ bǐnggōng pànjué. Wǒmen de zhǔ shì zhìrén de zhǔ, duìyú nǐmen suǒyòng yǐ miáoshù tā de yányǔ tā shì bèi qiúzhù de.”

traditional chinese


他說:「我的主啊!求你秉公判決。我們的主是至仁的主,對於你們所用以描述他的言語他是被求助的。」


他[穆圣]说:“我的主啊!求你秉公判决。我们的主是普慈之主[安拉],求他援助[我们]战胜你们所妄言的[如安拉有儿女等]。”

Tafsir Mokhtasar chinese


先知祈祷真主说:“主啊!求你在我们与那些坚持否认的人之间秉公判决.
对于你们所说的悖信与否认的言辞,我们只求助至仁的主.

English - Sahih International


[The Prophet] has said, "My Lord, judge [between us] in truth. And our Lord is the Most Merciful, the one whose help is sought against that which you describe."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 112 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 不然,他们却舍真主而要若干说情者。你说:即使他们没有任何主权,也不了解任何事理,..
  2. 故你应当忍受你的主的判决,不要像那个葬身鱼腹的人一样。当时,他拗著怒呼吁他的主;..
  3. 他就悄悄地走向他们的众神灵,他说:你们怎么不吃东西呢?..
  4. 他们每因愁闷而逃出火狱,都被拦回去。你们尝试烧灼的刑罚吧!..
  5. 当他以他们所需的粮食供给他们之后,他说:你们把你们同父的弟弟带来见我吧!难道你们..
  6. 以山岳盟誓,..
  7. 他说:鲁特的确在这个城市里。他们说:我们知道在这个城市里的人,我们必定要拯救他和..
  8. 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
  9. 这部《古兰经》不是可以舍真主而伪造的,却是真主降示来证实以前的天经,并详述真主所..
  10. 否认与真主相会的人,确已亏折了。等到复活时刻忽然降临的时候,他们才说:呜呼痛哉!..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 2, 2025

Please remember us in your sincere prayers