Surah Al Imran Aya 117 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَٰذِهِ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَلَٰكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 117]
他们在今世生活中所施舍的,譬如寒风吹向自欺的民众的禾稼上,就把它毁灭了。真主没有亏枉他们,但他们自欺。
Surah Al Imran in ChineseTāmen zài jīnshì shēnghuó zhōng suǒ shīshě de, pìrú hán fēng chuī xiàng zì qī de mínzhòng de hé jià shàng, jiù bǎ tā huǐmièle. Ān lā méiyǒu kuī wǎng tāmen, dàn tāmen zì qī
traditional chinese
他們在今世生活中所施捨的,譬如寒風吹向自欺的民眾的禾稼上,就把它毀滅了。真主沒有虧枉他們,但他們自欺。
他们在今世施舍财物的情况,犹如一阵寒风侵袭了使自己受损的民众的庄稼并把它毁坏了一样。安拉没有亏待他们,而是他们使自己受损。
Tafsir Mokhtasar chinese
这些不信道者所行的任何善举以及所期待的回赐,犹如凛冽的寒风吹向自欺民众的庄稼上,他们曾希望能受益颇丰,但寒风却毁坏了庄稼.
也有可能寒风只毁坏了庄稼,但未伤及他们.
这种情况就好比叛教,它能毁掉曾希望因善功而得到的回赐.
真主不亏枉他们,他们由于违背真主,不信真主的使者而自欺己身.
English - Sahih International
The example of what they spend in this worldly life is like that of a wind containing frost which strikes the harvest of a people who have wronged themselves and destroys it. And Allah has not wronged them, but they wrong themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 那是他们在火刑上受刑之日。..
- 休妻是两次,此後应当以善意挽留(她们),或以优礼解放(她们)。你们已经给过她们的..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 你们所受赐的,无论什么,都是今世生活的给养和装饰,在真主那里的(报酬)是更优良的..
- 当队商出发的时候,他们的父亲说:我确已闻到优素福的气味了,要不是你们说我是老糊涂..
- 我启示穆萨说:你抛出你的手杖吧。于是,那条手杖立刻消灭了他们所幻化的(大蛇)。..
- 他们匍匐着被拖入火狱之日,将对他们说:你们尝试火狱的烧灼吧!..
- 他们是实践真主的誓约而且不破坏盟约的。..
- 恶劣的妇女,专配恶劣的男人;恶劣的男人,专配恶劣的妇女;善良的妇女,专配善良的男..
- 众人啊!有一个譬喻,你们倾听吧! 你们舍真主而祈祷的(偶像)虽群策群力,绝不能创..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



