Surah Al Imran Aya 117 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَٰذِهِ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَلَٰكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 117]
他们在今世生活中所施舍的,譬如寒风吹向自欺的民众的禾稼上,就把它毁灭了。真主没有亏枉他们,但他们自欺。
Surah Al Imran in ChineseTāmen zài jīnshì shēnghuó zhōng suǒ shīshě de, pìrú hán fēng chuī xiàng zì qī de mínzhòng de hé jià shàng, jiù bǎ tā huǐmièle. Ān lā méiyǒu kuī wǎng tāmen, dàn tāmen zì qī
traditional chinese
他們在今世生活中所施捨的,譬如寒風吹向自欺的民眾的禾稼上,就把它毀滅了。真主沒有虧枉他們,但他們自欺。
他们在今世施舍财物的情况,犹如一阵寒风侵袭了使自己受损的民众的庄稼并把它毁坏了一样。安拉没有亏待他们,而是他们使自己受损。
Tafsir Mokhtasar chinese
这些不信道者所行的任何善举以及所期待的回赐,犹如凛冽的寒风吹向自欺民众的庄稼上,他们曾希望能受益颇丰,但寒风却毁坏了庄稼.
也有可能寒风只毁坏了庄稼,但未伤及他们.
这种情况就好比叛教,它能毁掉曾希望因善功而得到的回赐.
真主不亏枉他们,他们由于违背真主,不信真主的使者而自欺己身.
English - Sahih International
The example of what they spend in this worldly life is like that of a wind containing frost which strikes the harvest of a people who have wronged themselves and destroys it. And Allah has not wronged them, but they wrong themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 然后你再看两次,你的眼睛将昏花地、疲倦地转回来!..
- 你们的妻子好比是你们的田地,你们可以随意耕种。你们当预先为自己而行善。你们当敬畏..
- 真主是超绝万物,宰制众生,体用真实的。 对你启示《古兰经》还没有完全的时候,你不..
- 求你不要凌辱我,在他们被复活之日,..
- 我不知道,这或许是对你们的考验和暂时的享受。..
- 当时,你们在山谷的近岸,敌军在远岸,而商队在你们的下面。假若你们约定相会,必定爽..
- 你说:你们告诉我吧,如果真主的刑罚忽然或显然降临你们,那末,除不义的民众外,还有..
- 你们不要对真主高傲。我必定要昭示你们一个明证。..
- 难道他们没有观察真主所创造的万物吗?各物的阴影,偏向左边和右边,为真主而叩头,同..
- 穆罕默德只是一个使者,在他之前,有许多使者,确已逝去了;如果他病故或阵亡,难道你..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



