Surah Munafiqun Aya 8 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ المنافقون: 8]
他们说:如果我们返回麦地那,尊荣者必将卑贱者驱逐出城。尊荣只是真主和使者以及信士们的,而伪信的人们却不知道!
Surah Al-Munafiqun in ChineseTāmen shuō:“Rúguǒ wǒmen fǎnhuí mài dì nà, zūn róng zhě bì jiāng bēijiàn zhě qūzhú chūchéng.” Zūn róng zhǐshì ān lā hé shǐzhě yǐjí xìnshìmen de, ér wěi xìn de rénmen què bù zhīdào
traditional chinese
他們說:「如果我們返回麥地那,尊榮者必將卑賤者驅逐出城。」尊榮只是真主和使者以及信士們的,而偽信的人們卻不知道!
他们[伪信者]说:“假如我们返回麦地那,最高贵者[阿布杜拉•本•武拜叶•本•赛鲁勒,系麦地那城的伪信头目]必把最卑贱者[指穆圣]驱逐出该城。”[须知]一切荣耀都是安拉、他的使者[穆圣]和信士们的,但伪信者并不知道。
Tafsir Mokhtasar chinese
他们的首领阿卜杜拉•本•吾拜义说:“假若我们回到麦地那,我们中的贵人-我和我的族人,必驱逐低贱的人们-即穆罕默德和他的弟子们.
”尊贵只属于真主及其使者和信士们,而不属于阿卜杜拉•本•吾拜义及其同伙们.
但伪信者们不知道尊荣是属于真主及其使者和信士们的.
English - Sahih International
They say, "If we return to al-Madinah, the more honored [for power] will surely expel therefrom the more humble." And to Allah belongs [all] honor, and to His Messenger, and to the believers, but the hypocrites do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道我能舍他而敬事一些神灵吗?如果至仁主欲降灾于我,则他们的说情,对于我毫无裨益..
- 如果你感到惊讶,那末,他们的这句话才是奇怪的:当我们变成为尘土的时候,我们必定要..
- 天地万物,都是真主的。他创造万物,以便他依作恶者的行为而报酬他们,并以至善的品级..
- 你的主这样拣选你,他教你圆梦,他要完成对你和对叶尔孤白的后裔的恩典,犹如他以前曾..
- 我确已把学问赏赐达五德和素莱曼,他俩说:一切赞颂,全归真主!他曾使我们超越他的许..
- 惟真主的纯洁的众仆则不然。..
- 在那日,将吹号角,除真主所意欲的外,凡在天上地下的都要恐怖,个个都要卑贱地来到真..
- 至于赛莫德人,则我曾引导他们,但他们舍正道而取迷误,故凌辱的刑罚的霹雳因他们的行..
- 你问他们吧!究竟是他们更难造呢?还是我所创造的更难造呢?我确已用粘泥创造了他们。..
- 除恶言外,他们绝不能伤害你们;如果你们和他们交战,他们将要败北,且不获援助。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



