Surah Ankabut Aya 12 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُم بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُم مِّن شَيْءٍ ۖ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ العنكبوت: 12]
不信道的人对信道的人说:你们遵守我们的教道吧!让我们担负你们的罪过。其实,他们绝不能担负他们的一点罪过,他们确是说谎的。
Surah Al-Ankabut in ChineseBùxìndào zhě duì xìndào zhě shuō:“Nǐmen zūnshǒu wǒmen de jiào dào ba! Ràng wǒmen fùdān nǐmen de zuìguo.” Qíshí, tāmen jué bùnéng dānfù tāmen de yīdiǎn zuìguo, tāmen què shì shuōhuǎng de
traditional chinese
不信道的人對信道的人說:「你們遵守我們的教道吧!讓我們擔負你們的罪過。」其實,他們絕不能擔負他們的一點罪過,他們確是說謊的。
不信仰的人们对信士们说:“你们遵行我们的道吧!我们一定负担你们的罪过。”其实,他们绝不能负担他们的任何罪过。他们确是说谎者。
Tafsir Mokhtasar chinese
否认者对信士说:“你们追随我们的宗教吧,我们替你们担负罪过.
”其实,他们连自己的罪过都不能担负,他们是说谎者.
English - Sahih International
And those who disbelieve say to those who believe, "Follow our way, and we will carry your sins." But they will not carry anything of their sins. Indeed, they are liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 故你们应当敬畏真主,应当服从我。..
- 真主是信道的人的保佑者,使他们从重重黑暗走入光明;不信道的人的保佑者是恶魔,使他..
- 信道的人们啊!你们不得强占妇女,当作遗产,也不得压迫她们,以便你们收回你们所给她..
- 夜间的觉醒确是更适当的;夜间的讽诵确是更正确的。..
- 你说:你们告诉我吧!你们舍真主而祈祷的那些偶像怎么应受崇拜呢?你们告诉我吧!他们..
- 因为保护古来氏,..
- 为主道而被戕害的人,你们不要说他们是死的;其实,他们是活的,但你们不知觉。..
- 难道他们因同族的警告者来临他们而惊讶吗?不信道的人们说:这是奇事!..
- 他们承认他们的罪过。让火狱的居民远离真主的慈恩!..
- 作恶后能悔改,而且信道者,你的主在他们悔罪之后,对于他们确是至赦的,确是至慈的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



