Surah Araf Aya 129 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِيَنَا وَمِن بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 129]
他们说:你到来之前,我们受虐待,你到来之后,我们仍然受虐待!他说:你们的主,或许会毁灭你们的仇敌,而以你们为这地方的代治者,看看你们是怎样工作的。
Surah Al-Araf in ChineseTāmen shuō:“Nǐ dàolái zhīqián, wǒmen shòu nüèdài, nǐ dàolái zhīhòu, wǒmen réngrán shòu nüèdài!” Tā shuō:“Nǐmen de zhǔ, huòxǔ huì xiāomiè nǐmen de chóudí, ér yǐ nǐmen wèi zhè dìfāng de dài zhì zhě, kàn kàn nǐmen shì zěnyàng gōngzuò de.”
traditional chinese
他們說:「你到來之前,我們受虐待,你到來之後,我們仍然受虐待!」他說:「你們的主,或許會毀滅你們的仇敵,而以你們為這地方的代治者,看看你們是怎樣工作的。
他们[穆萨的族人]说:“在你来我们这里前,我们受虐待;在你来我们这里后,我们也受虐待。”他说:“你们的主[安拉]也许要毁灭你们的敌人,让你们做国内的继任者,以便他[安拉]观察你们如何工作。”
Tafsir Mokhtasar chinese
以色列的后裔、穆萨宗族中有人对穆萨说:“穆萨啊!在你来到我们这里之前,我们经受了法老对我们的考验,他们屠杀我们的孩子们,留下妇女.
你来之后,我们依旧如此.
”穆萨劝告他们,并以成功而向他报喜说:“但愿你们的主毁灭你们的敌人——法老和他的宗族,并使你们成为继他们之后大地上的代治者,那就看看你们是怎样工作的,是感谢还是背叛呢?”
English - Sahih International
They said, "We have been harmed before you came to us and after you have come to us." He said, "Perhaps your Lord will destroy your enemy and grant you succession in the land and see how you will do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们舍真主而崇拜真主所未证实的,也非他们所知道的偶像; 不义的人绝没有任何援助者..
- 信道的人们啊!当你们遇著不信道的人向你们进攻的时候,你们不要以背向敌。..
- 在他们前面的和在他们后面的,真主都知道,而他们却不知道。..
- 传达实言和承认实言的,这些人确是敬畏的。..
- 如果你留他们,他们将使你的众仆迷误,他们只生育不道德的、不感恩的子女。..
- 这是对于世人的一种宣示,也是对于敬畏者的一种向导和教训。..
- 我的宗族啊!我的确为你们担心互相呼叫之日;..
- 他说:这正是我们所寻求的。他俩就依来时的足迹转身回去。..
- 因为在冬季和夏季的旅行中保护他们,..
- 如果他们否认你,那末,在他们之前,否认使者的已有努哈的宗族、阿德人、赛莫德人、..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers