Surah Baqarah Aya 186 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ﴾
[ البقرة: 186]
如果我的仆人询问我的情状,你就告诉他们:我确是临近的,确是答应祈祷者的祈祷的。当他祈祷我的时候,教他们答应我,信仰我,以便他们遵循正道。
Surah Al-Baqarah in ChineseRúguǒ wǒ de púrén xúnwèn wǒ de qíngzhuàng, nǐ jiù gàosù tāmen: Wǒ què shì línjìn de, què shì dāyìng qídǎo zhě de qídǎo de. Dāng tā qídǎo wǒ de shíhòu, jiào tāmen dāyìng wǒ, xìnyǎng wǒ, yǐbiàn tāmen zūnxún zhèngdào
traditional chinese
如果我的僕人詢問我的情狀,你就告訴他們:我確是臨近的,確是答應祈禱者的祈禱的。當他祈禱我的時候,教他們答應我,信仰我,以便他們遵循正道。
如果我的仆人向你[穆圣]询问我,[你告诉他们]我确是临近[他们]的。当祈求者祈求我时,我应答他的祈求,所以,让他们听从我[的召唤]并笃信我,以便他们遵行正道。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!如果我的仆人询问我的位置和应答他们祈祷的问题,你就告诉他们,我确是临近的,确知他们的情况,听得到他们的祈祷.
他们无需媒介,也不必高声.
如果虔诚的祈求,我确是答应祈祷者的祈求的.
让他们服从我,服从我的命令,让他们坚定信仰,那是使我应答其祈祷的最有效的方法.
但愿他们在宗教和今世事务上遵循正道.
English - Sahih International
And when My servants ask you, [O Muhammad], concerning Me - indeed I am near. I respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me. So let them respond to Me [by obedience] and believe in Me that they may be [rightly] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你不知道穆萨死後以色列人中的领袖吗?当时他们对一个同族的先知说:请你替我们立一个..
- 麦尔彦之子尔撒说:真主啊! 我们的主啊! 求你从天上降筵席给我们,以便我们先辈和..
- 随后他又遵循一条路,..
- 他的宗族和他争论,他说:真主确已引导我,而你们和我争论真主吗?我对于你们用来配主..
- 他们说:我们的父亲啊!我们赛跑时,使优素福留守行李,不料狼把他吃了。你是绝不会相..
- 他们说:这种判决什么时候实现呢?如果你们是说实话的。..
- 若不是为防世人变为一教,我必使不信至仁主的人们的房屋变成有银顶的,和银梯的,以便..
- 我的宗族啊!今世的生活,只是一种享受,后世才是安宅。..
- 你们务必要舍女人而以男人满足性欲吗?不然,你们是无知识的民众。..
- 除真主外,没有能揭示它的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers