Surah Araf Aya 188 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّا أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعًا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ وَلَوْ كُنتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِيَ السُّوءُ ۚ إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 188]
你说:除真主所意欲的外,我不能掌握自己的祸福。假若我能知幽玄,我必多谋福利,不遭灾殃了。我只是一个警告者和对信道的民众的报喜者。
Surah Al-Araf in ChineseNǐ shuō:“Chú ān lā suǒ yìyù de wài, wǒ bùnéng zhǎngwò zìjǐ de huò fú. Jiǎruò wǒ néng zhī yōuxuán, wǒ bì duō móu fúlì, bù zāo zāiyāngle. Wǒ zhǐshì yīgè jǐnggào zhě hé duì xìnjiào de mínzhòng de bàoxǐ zhě.”
traditional chinese
你說:「除真主所意欲的外,我不能掌握自己的禍福。假若我能知幽玄,我必多謀福利,不遭災殃了。我只是一個警告者和對信道的民眾的報喜者。」
你说:“除非安拉意欲,否则,我无能掌握自己的福祸。假如我知道未见之物[注],我必定获得许多财富了,而且不遭伤害了。我只是一位警告者,只是一位对信仰的民众的报喜者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆罕默德啊!你说:“除非真主意欲,我无法为自己带来福利,也无法抵挡灾祸,这些全都掌握在真主手里.
我只知道真主教授我的知识,也不知道幽玄.
假若我知道幽玄,那以我所知,必多谋福利和避免灾祸.
我只是真主的一名使者,我向人们警告真主的严厉刑罚,向信仰我是真主的一名使者,并相信我所带来的使命的民众以真主伟大的报酬而向他们报喜.
”
English - Sahih International
Say, "I hold not for myself [the power of] benefit or harm, except what Allah has willed. And if I knew the unseen, I could have acquired much wealth, and no harm would have touched me. I am not except a warner and a bringer of good tidings to a people who believe."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 曾以宗教为娱乐和嬉戏,而且为尘世所欺骗者,我今天忘记他们,因为他们曾忘记有今日之..
- 他将说:但愿我在世的时候曾行善事。..
- 终身不信道、临死还不信道的人,必受真主的弃绝,必受天神和人类全体的诅咒。..
- 他祈祷那有近祸而无远福的东西,他的援助者真恶劣!做他的同伴的真恶劣!..
- 他们说:撒立哈啊!以前,你在我们中间是众望所归的,难道你禁止我们崇拜我们祖先所崇..
- 我曾拯救了信道而敬畏者。..
- 他们是连结真主命人连接者的,是敬爱他们的主,畏惧严厉的清算的。..
- 惟后来悔过自新的人,(将蒙赦宥),因为真主确是至赦的,确是至慈的。..
- 你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道。..
- 故我惩罚了他们,你看看否认正道者的结局是怎样的!..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



