Surah Araf Aya 188 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّا أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعًا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ وَلَوْ كُنتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِيَ السُّوءُ ۚ إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 188]
你说:除真主所意欲的外,我不能掌握自己的祸福。假若我能知幽玄,我必多谋福利,不遭灾殃了。我只是一个警告者和对信道的民众的报喜者。
Surah Al-Araf in ChineseNǐ shuō:“Chú ān lā suǒ yìyù de wài, wǒ bùnéng zhǎngwò zìjǐ de huò fú. Jiǎruò wǒ néng zhī yōuxuán, wǒ bì duō móu fúlì, bù zāo zāiyāngle. Wǒ zhǐshì yīgè jǐnggào zhě hé duì xìnjiào de mínzhòng de bàoxǐ zhě.”
traditional chinese
你說:「除真主所意欲的外,我不能掌握自己的禍福。假若我能知幽玄,我必多謀福利,不遭災殃了。我只是一個警告者和對信道的民眾的報喜者。」
你说:“除非安拉意欲,否则,我无能掌握自己的福祸。假如我知道未见之物[注],我必定获得许多财富了,而且不遭伤害了。我只是一位警告者,只是一位对信仰的民众的报喜者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆罕默德啊!你说:“除非真主意欲,我无法为自己带来福利,也无法抵挡灾祸,这些全都掌握在真主手里.
我只知道真主教授我的知识,也不知道幽玄.
假若我知道幽玄,那以我所知,必多谋福利和避免灾祸.
我只是真主的一名使者,我向人们警告真主的严厉刑罚,向信仰我是真主的一名使者,并相信我所带来的使命的民众以真主伟大的报酬而向他们报喜.
”
English - Sahih International
Say, "I hold not for myself [the power of] benefit or harm, except what Allah has willed. And if I knew the unseen, I could have acquired much wealth, and no harm would have touched me. I am not except a warner and a bringer of good tidings to a people who believe."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你们将发现别的许多人,想从你们获得安全,也想从他们的宗族获得安全;他们每逢被召于..
- 你说:难道你们和我们争论真主吗?其实,他是我们的主,也是你们的主;我们将受我们的..
- 穆萨就心怀畏惧。..
- 信道的人们啊!你们不要以我的敌人和你们的敌人为朋友,而传送消息给他们,以示亲爱。..
- 真主的迹象降示你之后,你绝不要任他们妨碍你宣扬那些迹象。你应当召人来归顺你的主,..
- 他的财产, 和他所获得的, 将无裨于他,..
- 信道的人们啊!你们不要吃重复加倍的利息,你们当敬畏真主,以便你们成功。..
- 先知啊!真主准许你享受的,你为什么加以禁戒,以便向你的妻子们讨好呢?真主是至赦的..
- 中有许多正确的经文。..
- 每逢我派遣警告者到一个城市去,其中豪华的人们总是说:我们的确不信你的使命。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers