Surah Ibrahim Aya 4 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ ۖ فَيُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ إبراهيم: 4]
我不派遣一个使者则已,但派遣的时候,总是以他的宗族的语言(降示经典),以便他为他们阐明正道。而真主使他所意欲者误入迷途,使他所意欲者遵循正路。他确是强大的,确是至睿的。
Surah Ibrahim in ChineseWǒ bù pàiqiǎn yīgè shǐzhě zé yǐ, dàn pàiqiǎn de shíhòu, zǒng shì yǐ tā de zōngzú de yǔyán (jiàng shì jīngdiǎn), yǐbiàn tā wèi tāmen chǎnmíngzhèngdào. Ér ān lā shǐ tāsuǒ yìyù zhě wù rù mítú, shǐ tāsuǒ yìyù zhě zūnxún zhèngdào. Tā què shì qiángdà de, què shì zhì ruì de
traditional chinese
我不派遣一個使者則已,但派遣的時候,總是以他的宗族的語言(降示經典),以便他為他們闡明正道。而真主使他所意欲者誤入迷途,使他所意欲者遵循正路。他確是強大的,確是至睿的。
凡是我所派遣的使者,[派遣时]均用他的族人的语言,以便他向他们阐明[我的启示]。安拉欲使谁迷误,就使谁迷误;欲引导谁遵行正道,就引导谁遵行正道。他是全能的,最睿智的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我派遣的每一位使者,都讲的是他的族人的语言,以便他们理解来自真主的启示.
我派遣使者并非要强迫人们信仰真主.
真主以其公正使祂所意欲者迷误,以其恩惠使祂所意欲者得以引导.
祂是万能的,不可战胜的,祂的创造和安排是睿智的.
English - Sahih International
And We did not send any messenger except [speaking] in the language of his people to state clearly for them, and Allah sends astray [thereby] whom He wills and guides whom He wills. And He is the Exalted in Might, the Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这等人不信他们的主的迹象,也不信将与他相会,所以他们在今世生活中的善功变为无效的..
- 这是他们的报酬,因为他们不信我的迹象,并且说:我们变成枯骨和尘土后,难道我们一定..
- 他们对於信士们,只责备他们信仰真主 万能的,可颂的主,..
- 你们怎不使灵魂复返于本位呢?如果你们是说实话的。..
- 真主设一个譬喻:一个奴隶为许多纷争的伙计所共有;又有一个奴隶专归一个主人;这两个..
- 当一个使者能证实他们所有的经典的,从真主那里来临他们的时候,信奉天经的人中有一部..
- 这《古兰经》不是别的,它是对全世界的教诲。..
- 他们的主的刑罚,确是难保不降临的。..
- 我确已为世人而降示你包含真理的经典,谁遵循正道,谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其..
- 是众望所归,而且忠於职守的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



