Surah Qaf Aya 22 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ﴾
[ ق: 22]
你确忽视此事,现在我已揭开你的蒙蔽,所以你今日的眼光是锐利的。
Surah Qaf in ChineseNǐ què shūhū cǐ shì, xiànzài wǒ yǐ jiē kāi nǐ de méngbì, suǒyǐ nǐ jīnrì de yǎnguāng shì ruìlì de
traditional chinese
你確忽視此事,現在我已揭開你的蒙蔽,所以你今日的眼光是銳利的。
[有话声说]:“你确已忽视此事,[现在]我已揭开你的遮掩,今日你的眼光是锐利的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
有个声音对被驱逐者说:“在今世,你受你的欲望和享受所蒙蔽忽略了今天,我将以惩处和刑罚揭示你的忽略,今天你的眼光是锐利的,可以看到自己曾经所忽略的.
”
English - Sahih International
[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 凡告发自己的妻子,除本人外别无见证,他的证据是指真主发誓四次,证明他确是说实话的..
- 他说:使者们啊!你们有什么差事呢?..
- 在他们之前逝去的人们曾否认真理,他们没有达到我所赐予前人的十分之一,但前人否认我..
- 他说:我们的主,是天性赋予万物,而加以引导的。..
- 你们不要辱骂他们舍真主而祈祷的(偶像),以免他们因过分和无知而辱骂真主。我这样以..
- 每逢我派遣警告者到一个城市去,其中豪华的人们总是说:我们的确不信你的使命。..
- 求你引领我们正路,..
- 不信道者──信奉天经的和以物配主的──都不愿有任何福利从你们的主降於你们。真主把..
- 无论你们砍伐海枣树,或任其依然存在,都是真主所允许的,他准许伐树,原为凌辱放荡者..
- 你告诉我吧!如果他是否认真理,背弃真理的,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers