Surah Qaf Aya 22 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ﴾
[ ق: 22]
你确忽视此事,现在我已揭开你的蒙蔽,所以你今日的眼光是锐利的。
Surah Qaf in ChineseNǐ què shūhū cǐ shì, xiànzài wǒ yǐ jiē kāi nǐ de méngbì, suǒyǐ nǐ jīnrì de yǎnguāng shì ruìlì de
traditional chinese
你確忽視此事,現在我已揭開你的蒙蔽,所以你今日的眼光是銳利的。
[有话声说]:“你确已忽视此事,[现在]我已揭开你的遮掩,今日你的眼光是锐利的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
有个声音对被驱逐者说:“在今世,你受你的欲望和享受所蒙蔽忽略了今天,我将以惩处和刑罚揭示你的忽略,今天你的眼光是锐利的,可以看到自己曾经所忽略的.
”
English - Sahih International
[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这是他们的报酬,因为他们不信我的迹象,并且说:我们变成枯骨和尘土后,难道我们一定..
- 穆萨确已昭示你们许多明证,他离开你们之後,你们却认犊为神,你们是不义的。..
- 不信道者,将一队一队地被赶入火狱,迨他们来到火狱前面的时候,狱门开了,管狱的天神..
- 信道的人们啊!教你们为真主而出征的时候,你们怎么依恋故乡,懒得出发呢?难道你们愿..
- 竞赛富庶, 已使你们疏忽,..
- 艾列弗,俩目,米目。..
- 我确已使《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?..
- 如果你们不出征,真主就要痛惩你们,并以别的民众代替你们,你们一点也不能伤害他。真..
- 施财的士女,和以善债借给真主的士女,他必定加倍偿还他们,他们将受优厚的报酬。..
- 你应当等待烟雾漫天的日子,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



