Surah Baqarah Aya 269 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 269 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿يُؤْتِي الْحِكْمَةَ مَن يَشَاءُ ۚ وَمَن يُؤْتَ الْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِيَ خَيْرًا كَثِيرًا ۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ
[ البقرة: 269]

他以智慧赋予他所意欲的人;谁禀赋智慧,谁确已获得许多福利。惟有理智的人,才会觉悟。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Tā yǐ zhìhuì fùyǔ tāsuǒ yìyù de rén; shéi bǐngfù zhìhuì, shéi què yǐ huòdé xǔduō fúlì. Wéiyǒu lǐzhì de rén, cái huì juéwù

traditional chinese


他以智慧賦予他所意欲的人;誰稟賦智慧,誰確已獲得許多福利。惟有理智的人,才會覺悟。


他把知识[智慧]赐予他所意欲者。谁受赐知识[智慧],谁确已获得许多财富。唯有理智的人们才能领会。

Tafsir Mokhtasar chinese


祂将智慧的言语和行为赋予祂所意欲之人,谁禀赋智慧,谁就已得到很大的恩惠.
惟有全美、理智之人才能参悟真主的迹象,得到真主的指引.

English - Sahih International


He gives wisdom to whom He wills, and whoever has been given wisdom has certainly been given much good. And none will remember except those of understanding.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 269 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他曾派遣成群的鸟去伤他们,..
  2. 真主只依各人的能力而加以责成。各人要享受自己所行善功的奖赏,要遭遇自己所作罪恶的..
  3. 如果你的主的刑罚,有一丝毫接触他们,他们必定说:悲哉我们!我们原来确是不义者。..
  4. 他说:这些人确是一小撮人。..
  5. 我的确能使你看见我所警告他们的刑罚。..
  6. 当时,你们求援于你们的主,他就答应了你们:我要陆续降下一千天神去援助你们。..
  7. 他确已经过几个阶段创造了你们。..
  8. 你说:真主啊!天地的创造者啊!全知幽明者啊!你将为你的众仆而判决他们所争论的是非..
  9. 刑罚公道地袭击了他们,而我使他们变成了废料,不义的民众已遭毁灭了。..
  10. 还是我曾将众天神造成女性的,他们曾眼见我的创造呢?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 5, 2025

Please remember us in your sincere prayers