Surah Luqman Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ لقمان: 27]
假若用大地上所有的树来制成笔,用海水作墨汁,再加上七海的墨汁,终不能写尽真主的言语。真主确是万能的,确是至睿的。
Surah Luqman in ChineseJiǎruò yòng dà dìshàng suǒyǒu de shù lái zhì chéng bǐ, yòng hǎishuǐ zuò mòzhī, zài jiā shàng qīhǎi de mòzhī, zhōng bùnéng xiě jǐn ān lā de yányǔ. Ān lā què shì wànnéng de, què shì zhì ruì de
traditional chinese
假若用大地上所有的樹來制成筆,用海水作墨汁,再加上七海的墨汁,終不能寫盡真主的言語。真主確是萬能的,確是至睿的。
假如用大地上所有的树做成笔,以海水做墨汁,并且再加上七个海的海水做墨汁,也不能写尽安拉的语言[注]。安拉确是全能的,最睿智的。
Tafsir Mokhtasar chinese
假若把大地上所有树木砍伐削成笔,将海水当做 墨汁,再增加上七海的墨汁,也写不尽真主的言辞,祂的言辞是无穷无尽的.
真主是万能的,是亘古永胜的,是创造和管理的至睿者.
English - Sahih International
And if whatever trees upon the earth were pens and the sea [was ink], replenished thereafter by seven [more] seas, the words of Allah would not be exhausted. Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们痛哭著俯伏下去,《古兰经》使他们更恭敬。(此处叩头!)..
- 天中确有一个迹象,但他们大半不是信道的。..
- 他降示他的仆人许多明证,以便他使你们从重重黑暗走入光明。真主对于你们,确是仁爱的..
- 恶魔惟愿你们因饮酒和赌博而互相仇恨,并且阻止你们记念真主,和谨守拜功。你们将戒除..
- 我确已派遣穆萨带著我的许多迹象和明证去..
- 他们的报酬是火狱,因为他们不信道,并且把我的迹象和使者当做笑柄。..
- 你尝试吧!你确是显赫的,确是尊贵的!..
- 他们说:权贵啊!他的确有一位龙钟的老父;请你以我们中的一人代替他当奴仆吧。我们的..
- 当真主的仆人起来祈祷的时候,他们几乎群起而攻之。..
- 随后我转祸为福,直到他们富庶,并且说:我们的祖先确已遭过患难,享过康乐了。于是,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



