Surah Baqarah Aya 272 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَاهُمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يَشَاءُ ۗ وَمَا تُنفِقُوا مِنْ خَيْرٍ فَلِأَنفُسِكُمْ ۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ ۚ وَمَا تُنفِقُوا مِنْ خَيْرٍ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لَا تُظْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 272]
引导他们,不是你的责任,但真主引导他所意欲的人。你们所施舍的任何美物,都是有利於你们自己的,你们只可为求真主的喜悦而施舍。你们所施舍的任何美物,你们都将享受完全的报酬,你们不受亏枉。
Surah Al-Baqarah in ChineseYǐndǎo tāmen bùshì nǐ de zérèn, dàn ān lā yǐndǎo tāsuǒ yìyù de rén. Nǐmen suǒ shīshě de rènhé měi wù, dōu shì yǒu lìyú nǐmen zìjǐ de, nǐmen zhǐ kě wéi qiú dé ān lā de zūn róng ér shīshě. Nǐmen suǒ shīshě de rènhé měi wù, nǐmen dōu jiāng xiǎngshòu wánquán de bàochóu, nǐmen bù shòu kuī wǎng
traditional chinese
引導他們,不是你的責任,但真主引導他所意欲的人。你們所施捨的任何美物,都是有利於你們自己的,你們只可為求真主的喜悅而施捨。你們所施捨的任何美物,你們都將享受完全的報酬,你們不受虧枉。
引导他们[遵行正道]不是你[穆圣]的责任,但安拉引导他所意欲者[遵行正道]。凡是你们所施舍的佳美之物,对你们自己都是有益的;凡是你们所施舍的财物,只能为寻求安拉的喜悦而施舍;凡是你们所施舍的佳美之物,将全部回报你们,你们不受亏待。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!你无责任引导他们接受真理或促使他们信仰,你的责任就是向他们指明真理,让他们了解真理.
一切的真理和引导掌握在真主手里,祂指引祂所意欲之人.
你们所施舍的任何财物,都将回报予你们,因为真主是无求的主.
你们的施舍虔诚因为真主,信士的施舍就是为了谋求真主的喜悦.
你们在主道上的施舍无论多与寡,真主都将完全的报酬你们,真主不会亏折任何人.
English - Sahih International
Not upon you, [O Muhammad], is [responsibility for] their guidance, but Allah guides whom He wills. And whatever good you [believers] spend is for yourselves, and you do not spend except seeking the countenance of Allah. And whatever you spend of good - it will be fully repaid to you, and you will not be wronged.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信士们皆为教胞,故你们应当排解教胞间的纷争,你们应当敬畏真主,以便你们蒙主的怜恤..
- 至于信道而且行善的人,他要使他们享受完全的报酬, 并且把他的恩惠加赐他们。至于拒..
- 当她们满期的时候,你们当善意地挽留她们,或善意地离别她们。你们当以你们的两个公正..
- 我以真理投掷谬妄,而击破其脑袋,谬妄瞬时消亡。悲哉你们!由于你们对真主妄加描述。..
- 但以物配主的人们中曾与你们缔结盟约,而没有任何违背,也没有资助任何敌人者,你们应..
- 在他们的妻子之前,任何人或精灵,都未曾与她们交接过。..
- 这是真主的恩典,他把它赏赐他所欲赏赐的人们,真主是有宏恩的。..
- 真主以法老的妻子,为信道的人们的模范。当时,她曾说:我的主啊!求你在你那里,为我..
- 信道的人们啊!你们彼此间成立定期借贷的时候,你们应当写一张借券,请一个会写字的人..
- 是用於施济乞丐和贫民的;..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



