Surah Baqarah Aya 247 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 247 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا ۚ قَالُوا أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِّنَ الْمَالِ ۚ قَالَ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ ۖ وَاللَّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
[ البقرة: 247]

他们的先知对他们说:真主确已为你们立塔鲁特为国王了。他们说:他怎麽配做我们的国王呢?我们是比他更配做国王的,况且他没有丰富的财产。他说:真主确已选他为你们的领袖,并且加赐他渊博的学识和健壮的体魄。真主常常把国权赏赐自己所意欲的人。真主是宽大的,全知的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Tāmen de xiānzhī duì tāmen shuō:“Ān lā què yǐ wèi nǐmen lì tǎ lǔ tè wèi guówáng.” Tāmen shuō:“Tā zěnme pèi zuò wǒmen de guówáng ne? Wǒmen shì bǐ tā gèng pèi zuò guówáng de, kuàngqiě tā méiyǒu fēngfù de cáichǎn.” Tā shuō:“Ān lā què yǐ xuǎn tā wèi nǐmen de lǐngxiù, bìngqiě jiā cì tā yuānbó de xuéshì hé jiànzhuàng de tǐpò.” Ān lā chángcháng bǎ guó quán shǎngcì zìjǐ suǒ yìyù de rén. Ān lā shì kuāndà de, shì quánzhī de

traditional chinese


他們的先知對他們說:「真主確已為你們立塔魯特為國王了。」他們說:「他怎麼配做我們的國王呢?我們是比他更配做國王的,況且他沒有豐富的財產。」他說:「真主確已選他為你們的領袖,並且加賜他淵博的學識和健壯的體魄。」真主常常把國權賞賜自己所意欲的人。真主是寬大的,全知的。


他们的先知[舍姆威洛]对他们说:“安拉确已任命塔鲁特[注]做你们的国王。”他们说:“他怎配在我们之上行使王权呢?我们比他更有权行使王权,他没有受赐丰富的财物。”他说:“安拉确已选择他超越你们,并加赐他[比你们更]渊博的知识和强健的体魄。”安拉把王权赐予他所意欲者。安拉是宽恩的,全知的。

Tafsir Mokhtasar chinese


他们的先知对他们说:“真主已确立塔鲁特为你们的国王,你们在他的麾下征战吧!”他们的领袖拒绝了这个选择,并说:“他怎么能成为我们的王呢?我们比他更胜任做国王.
他即不是王的儿子,也没有拿出丰厚的资产佑助他成为国王?!”先知对他们说:“真主确已选择他作为你们的王,并恩赐他渊博的学识和强健的体魄.
真主以其智慧和仁慈将王权给予祂所意欲之人,亦将其洪恩给予祂所意欲之人,祂确知应受之人.

English - Sahih International


And their prophet said to them, "Indeed, Allah has sent to you Saul as a king." They said, "How can he have kingship over us while we are more worthy of kingship than him and he has not been given any measure of wealth?" He said, "Indeed, Allah has chosen him over you and has increased him abundantly in knowledge and stature. And Allah gives His sovereignty to whom He wills. And Allah is all-Encompassing [in favor] and Knowing."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 247 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 这不过是老生常谈罢了。..
  2. 他们顺从使者--不识字的先知,他们在自己所有的《讨拉特》和《引支勒》中发现关于他..
  3. 真主已为他们预备了下临诸河的乐园,他们将永居其中,那正是伟大的成功。..
  4. 他说:对于他我能信任你们,正如以前对于他哥哥我信任你们一样吗?真主是最善于保护的..
  5. 他曾教人知道自己所不知道的东西。..
  6. 如果真主使他的仆人们得享受宽裕的给养,他们必在大地上作恶;但他依定量而降下他所欲..
  7. 敬畏者,得免於火刑。..
  8. 你的主的确知道谁是叛离他的正道的,他的确知道谁是遵循他的正道的。..
  9. 信道的人们啊!你们不要结交真主所谴怒的民众,他们对後世确已绝望,犹如不信道的人对..
  10. 你说:你们真不信在两日内创造大地者,而要为他树立许多匹敌吗?那是全世界的主。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers