Surah Ibrahim Aya 32 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْأَنْهَارَ﴾
[ إبراهيم: 32]
真主创造天地,并从云中降下雨水,而借雨水生产各种果实,作为你们的给养;他为你们制服船舶,以便它们奉他的命令而航行海中;他为你们制服河流;
Surah Ibrahim in ChineseĀn lā chuàngzào tiāndì, bìng cóng tiānshàng jiàngxià yǔshuǐ, ér jiè yǔshuǐ shēngchǎn gè zhǒng guǒshí, zuòwéi nǐmen de jǐyǎng; tā wèi nǐmen zhìfú chuánbó, yǐbiàn tāmen fèng tā de mìnglìng ér hángxíng hǎizhōng; tā wèi nǐmen zhìfú héliú
traditional chinese
真主創造天地,並從雲中降下雨水,而借雨水生產各種果實,作為你們的給養;他為你們制服船舶,以便它們奉他的命令而航行海中;他為你們制服河流;
是安拉创造了天地,并从天空降下雨水,借此而生产出水果,以作你们的给养。他使船舶为你们服务,以便船舶奉他[安拉]的命令在海上航行。他使河流为你们服务。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主创造天地,从云中降下雨水,借雨水生长出各种果实,作为你们的给养,为你们驯服船只,按照祂的预定在水上行驶;为你们驯服河流,你们得饮用其水,并让你们的牲畜饮用和灌溉庄稼.
English - Sahih International
It is Allah who created the heavens and the earth and sent down rain from the sky and produced thereby some fruits as provision for you and subjected for you the ships to sail through the sea by His command and subjected for you the rivers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们中最优秀的人说:难道我没有对你们说吗?你们怎么不赞颂真主呢?..
- 她说:咄咄怪事,我这个老太婆还会生孩子吗?这是我龙钟的丈夫。这确是一件奇事!..
- 难道他们没有在大地上旅行,以观察前人的结局是怎样的吗?真主又毁灭了他们。不信道的..
- 当时,穆萨曾对他的宗族说:你们应当铭记真主赐给你们的恩典,他曾使你们脱离法老的臣..
- 他们妄想用自己的口吹灭真主的光明,但真主只愿发扬自己的光明,即使不信道者不愿意。..
- 我派遣使者,只为要人奉真主的命令而服从他。他们自欺的时候,假若他们来见你,而且向..
- 你使天一块块地落在我们的头上吧,如果你是诚实的。..
- 如果你质问他们,他们必定说:我们不过是闲谈和游戏罢了。你说:你们嘲笑真主及其迹象..
- 但是他们宰了它,他就说:你们在家里享受3日吧!这不是骗人的应许。..
- 她们无妨会见她们的父亲、儿子、弟兄、侄子、外甥、信道的妇女,和自己的奴婢。你们应..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers