Surah Yunus Aya 35 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ ۚ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ ۗ أَفَمَن يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّي إِلَّا أَن يُهْدَىٰ ۖ فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ يونس: 35]
你说:你们的配主有能导人于真理的吗?你说:真主能导人于真理。是能导人于真理的更宜于受人顺从呢?还是须受引导才能遵循正道的,更宜于受人顺从呢?你们怎么啦?你们怎么这样判断呢?
Surah Yunus in ChineseNǐ shuō:“Nǐmen de pèi zhǔ yǒu néng dǎo rén yú zhēnlǐ de ma?” Nǐ shuō:“Ān lā néng dǎo rén yú zhēnlǐ. Shì néng dǎo rén yú zhēnlǐ de gèng yí yú shòu rén shùncóng ne? Háishì xū shòu yǐndǎo cáinéng zūnxún zhèngdào de, gèng yí yú shùncóng ne? Nǐmen zěnme la? Nǐmen zěnme zhèyàng pànduàn ne?”
traditional chinese
你說:「你們的配主有能導人於真理的嗎?」你說:「真主能導人於真理。是能導人於真理的更宜於受人順從呢?還是須受引導才能遵循正道的,更宜於受人順從呢?你們怎麼啦?你們怎麼這樣判斷呢?」
你[对他们]说:“在你们所崇拜的偶像中,有谁能导人于真理呢?”你[对他们]说:“唯安拉才能导人于真理。是能导人于真理者更值得顺从呢,还是受引导后才能遵行正道者[更值得顺从]?你们怎么啦?你们是怎么判决的?”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对他们说:你们所崇拜的配主有能引导人于真理的吗?你对他们说:只有真主能引导人于真理.
是能引导人于真理的更应该受人追随呢?还是须受引导才能遵循正道的更应该受人追随呢?你们怎么能妄称他们是真主的配主呢?你们怎么能作出这样荒谬的判断呢?真主远远地超越于你们的描述.
English - Sahih International
Say, "Are there of your 'partners' any who guides to the truth?" Say, "Allah guides to the truth. So is He who guides to the truth more worthy to be followed or he who guides not unless he is guided? Then what is [wrong] with you - how do you judge?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你不知道吗?真主从云中降下雨水,然后使它渗入地里,成为泉源;然后,借它生出各种庄..
- 他知道他们已做的和将做的事情,万事只归真主。..
- 以笼罩时的黑夜发誓,..
- -个民族都有一个期限,当他们的限期到来的时候,他们不能耽延一刻;当其未来的时候,..
- 他曾以正道和真教的使命委托他的使者,以便他使真教胜过一切宗教,即使以物配主者不愿..
- 你们应当把孤儿的财产交还他们,不要以(你们的)恶劣的(财产),换取(他们的)佳美..
- 然后解释它,也是我的责任。..
- 难道我曾与你们缔结过复活日才满期的、坚定的盟约,因而你们确有你们所判断的?..
- 他们没有别的话,只说:我们的主啊!求你赦宥我们的罪恶,和我们的过失,求你坚定我们..
- 信道的人,不可舍同教而以外教为盟友;谁犯此禁令,谁不得真主的保佑,除非你们对他们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers