Surah Yunus Aya 35 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ ۚ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ ۗ أَفَمَن يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّي إِلَّا أَن يُهْدَىٰ ۖ فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ يونس: 35]
你说:你们的配主有能导人于真理的吗?你说:真主能导人于真理。是能导人于真理的更宜于受人顺从呢?还是须受引导才能遵循正道的,更宜于受人顺从呢?你们怎么啦?你们怎么这样判断呢?
Surah Yunus in ChineseNǐ shuō:“Nǐmen de pèi zhǔ yǒu néng dǎo rén yú zhēnlǐ de ma?” Nǐ shuō:“Ān lā néng dǎo rén yú zhēnlǐ. Shì néng dǎo rén yú zhēnlǐ de gèng yí yú shòu rén shùncóng ne? Háishì xū shòu yǐndǎo cáinéng zūnxún zhèngdào de, gèng yí yú shùncóng ne? Nǐmen zěnme la? Nǐmen zěnme zhèyàng pànduàn ne?”
traditional chinese
你說:「你們的配主有能導人於真理的嗎?」你說:「真主能導人於真理。是能導人於真理的更宜於受人順從呢?還是須受引導才能遵循正道的,更宜於受人順從呢?你們怎麼啦?你們怎麼這樣判斷呢?」
你[对他们]说:“在你们所崇拜的偶像中,有谁能导人于真理呢?”你[对他们]说:“唯安拉才能导人于真理。是能导人于真理者更值得顺从呢,还是受引导后才能遵行正道者[更值得顺从]?你们怎么啦?你们是怎么判决的?”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对他们说:你们所崇拜的配主有能引导人于真理的吗?你对他们说:只有真主能引导人于真理.
是能引导人于真理的更应该受人追随呢?还是须受引导才能遵循正道的更应该受人追随呢?你们怎么能妄称他们是真主的配主呢?你们怎么能作出这样荒谬的判断呢?真主远远地超越于你们的描述.
English - Sahih International
Say, "Are there of your 'partners' any who guides to the truth?" Say, "Allah guides to the truth. So is He who guides to the truth more worthy to be followed or he who guides not unless he is guided? Then what is [wrong] with you - how do you judge?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 然后,他使他死,并安葬他。..
- 他们说:穆萨啊!他们在圣地的期间,我们绝不进去。你和你的主去作战吧!我们必定要坐..
- 我从云中降下吉祥的雨水,就借它而生长许多果树和五谷,..
- 我一定要交互著砍掉你们的手脚,然后,我必定把你们统统钉死在十字架上。..
- 如果你们祈祷他们,他们听不见你们的祈祷;即便听见了,他们也不能答应你们;复活日,..
- 难道你没有看见那个人吗?他经过一个荒凉的颓废的城市,他说:真主怎样使这个已死的城..
- 我曾为他在法版中制定各种教训和各种解释。你要坚持它,并命令你的宗族遵循其中最美的..
- 不信复活时而顺从私欲者,不要让他阻止你信仰复活时,以致你灭亡。..
- 众目不能见他,他却能见众目。他是精明的,是彻知的。..
- 即使每种迹象都降临他们,直到他们看见痛苦的刑罚。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



