Surah Nisa Aya 35 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِّنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِّنْ أَهْلِهَا إِن يُرِيدَا إِصْلَاحًا يُوَفِّقِ اللَّهُ بَيْنَهُمَا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًا﴾
[ النساء: 35]
如果你们怕夫妻不睦,那末,你们当从他们俩的亲戚中各推一个公证人,如果两个公正人欲加以和解,那末,真主必使夫妻和睦。真主确是全知的,确是 彻知的。
Surah An-Nisa in ChineseRúguǒ nǐmen pà fūqī bù mù, nàme, nǐmen dāng cóng tā liǎ de qīnqī zhōng gè tuī yīgè gōngzhèng rén, rúguǒ liǎng gè gōngzhèng rén yù jiāyǐ héjiě, nàme, ān lā bì shǐ fūqī hémù. Ān lā què shì quánzhī de, què shì chè zhī de
traditional chinese
如果你們怕夫妻不睦,那末,你們當從他們倆的親戚中各推一個公正人,如果兩個公正人欲加以和解,那末,真主必使夫妻和睦。真主確是全知的,確是徹知的。
假如你们担心他俩[夫妻]破裂[注],那么,你们当从双方的家人中各指定一位仲裁人。假如他俩希望和解,那么,安拉将使他俩和睦相处。安拉确是全知的,彻知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
夫妻二人的监护人啊!如果你们担心他俩之间的分歧会导致仇恨和敌意,那么,就从双方各自的亲戚中挑选一名公正之人来协调并和解.
和解是最好的首选.
如果两名公正人欲加以和解,那么,真主必使夫妻和睦,去除间隙.
的确,真主是彻知万物的,祂是全知众仆的所思所想的.
English - Sahih International
And if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people. If they both desire reconciliation, Allah will cause it between them. Indeed, Allah is ever Knowing and Acquainted [with all things].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (他的应许),不是借你们的妄想可以获得的,也不是借信奉天经者的妄想可以获得的。谁..
- 所以你应当坚持你所受的启示,你确是在正道上的。..
- 月亮,我为它预定星宿,直到它再变成象干枯的椰枣枝一样。..
- 被你的主的判词所判决的人,必定不信道;..
- 他们说:我们凭真理而向你报喜,所以你不要绝望。..
- 他们说:努哈啊!你确已和我们争论,而且争论得太多了,你昭示我们你用来吓唬我们的惩..
- 他相距两张弓的长度,或更近一些。..
- 他说:只有真主知道刑罚何时降临你们,我只能把我的使命传达给你们,但我以为你们是无..
- 我曾命人孝敬父母--他母亲偌上加弱地怀着他,他的断乳是在两年之中--我说:你应当..
- 当你未昭示种迹象的时候,他们说:你怎么不创造一种呢?你说:我只遵守我的主所启示我..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers