Surah Ankabut Aya 39 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ﴾
[ العنكبوت: 39]
(我曾毁灭)戈伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未能逃避天谴。
Surah Al-Ankabut in Chinese(Wǒ céng huǐmiè) gē lún, fǎlǎo hé hā màn. Mù sà céng zhāoshì tāmen xǔduō míngzhèng, dàn tāmen zài dìfāng shàng zì dà, tāmen wèi néng táobì tiānqiǎn
traditional chinese
(我曾毀滅)戈倫、法老和哈曼。穆薩曾昭示他們許多明証,但他們在地方上自大,他們未能逃避天譴。
[我曾毁灭了]高伦、法老和哈曼。穆萨确已带着明证到达他们,但他们仍在国内傲慢无度,他们未能逃脱[我的刑罚]。
Tafsir Mokhtasar chinese
我以地陷毁灭了戈伦,使法老和哈曼被海水淹死.
穆萨确已给他们带来了明显的迹象.
他们骄傲自大,拒绝信仰,他们无法逃脱我的惩罚.
English - Sahih International
And [We destroyed] Qarun and Pharaoh and Haman. And Moses had already come to them with clear evidences, and they were arrogant in the land, but they were not outrunners [of Our punishment].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 还是他们没有认识他们的使者,因而不承认他呢?..
- 在你之前,每逢我这样派遣警告者到一个城市去,那里的豪华者总是说:我们确已发现我们..
- 如果真主援助你们,那末,绝没有人能战胜你们。如果他弃绝你们,那末,在他(弃绝你们..
- 信道的人们啊! 在你们之前曾受天经的人,有的以你们的宗教为笑柄,为嬉戏,故你们不..
- 天地的幽玄只是真主的,一切事情只归他,故你应当崇拜他,应当信赖他。你的主绝不忽视..
- 难道他们除真主外还事奉许多神明吗?你说:你们拿证据来吧,这是对于我的同道者的记念..
- 我确已派遣麦德彦人的弟兄舒阿卜去教化他们,他说:我的宗族啊!你们应当崇拜真主,除..
- . 先知啊!你应当敬畏真主,你不要顺从不信者和伪信者,真主确是全知的,确是至睿的..
- 你应当在这部经典里提及穆萨,他确是纯洁的,确是使者,确是先知。..
- 你们中的确有人逗留后方,如果你们遭遇灾难,他就说:真主确已护佑我,因为我没有同他..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



