Surah TaHa Aya 40 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَمْشِي أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُ ۖ فَرَجَعْنَاكَ إِلَىٰ أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 40]
当时,你的姐姐走去说:我指示你们一个养育他的人,好吗? 我就把你送还你母亲,以便她愉快而不忧愁。你曾杀了一个人,而我拯救你脱离忧患,我曾以许多折磨考验你。你曾在麦德彦人之间逗留了许多年。穆萨啊!然后, 你依前定而来到这里。
Surah Ta-Ha in ChineseDāngshí, nǐ de jiějiě zǒu qù shuō:“Wǒ zhǐshì nǐmen yīgè yǎngyù tā de rén, hǎo ma?” Wǒ jiù bǎ nǐ sòng hái nǐ mǔqīn, yǐbiàn tā yúkuài ér bù yōuchóu. Nǐ céng shāle yīgè rén, ér wǒ zhěngjiù nǐ tuōlí yōuhuàn, wǒ céng yǐ xǔduō zhémó kǎoyàn nǐ. Nǐ céng zài mài dé yàn rén zhī jiān dòuliúle xǔduō nián. Mù sà a! Ránhòu, nǐ yī qián dìng ér lái dào zhèlǐ
traditional chinese
當時,你的姐姐走去說:「我指示你們一個養育他的人,好嗎?」我就把你送還你母親,以便她愉快而不憂愁。你曾殺了一個人,而我拯救你脫離憂患,我曾以許多折磨考驗你。你曾在麥德彥人之間逗留了許多年。穆薩啊!然後,你依前定而來到這裡。
当时,你的姐姐走过去说:“要我给你们介绍一位哺养他的人吗?”因此,我又使你重返你母亲的怀抱,以便她获得安慰,不再忧愁。后来你杀过一个人,但我拯救你脱离了大难,并以一次大磨难来考验你。你曾在马德亚人那里住了许多年。然后,穆萨啊!你依前定而来[这里]。
Tafsir Mokhtasar chinese
当时,你的姐姐一直跟着箱子走,她对捡到箱子的人说:“我为你们推荐一个养育他的人好吗?”我就把你送还你的母亲,以便让她高兴而不忧伤.
你杀了一个科普特人,我拯救你免遭惩罚.
我一次又一次地使你摆脱磨难.
你逃离埃及,在麦德彦人那里逗留了很多年.
然后,你依前定而来到这里与我交谈.
English - Sahih International
[And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to someone who will be responsible for him?' So We restored you to your mother that she might be content and not grieve. And you killed someone, but We saved you from retaliation and tried you with a [severe] trial. And you remained [some] years among the people of Madyan. Then you came [here] at the decreed time, O Moses.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 除真主外,没有能揭示它的。..
- 他制服海洋,以便你们渔取其中的鲜肉,做你们的食品;或采取其中的珠宝,做你们的装饰..
- 有些人,舍真主而别求监护者,他们譬如蜘蛛造屋,最脆弱的房屋,确是蜘蛛的房屋。假若..
- 叫他们作出象这样的文辞来,如果他们是说实话的!..
- 一个强梁的精灵说:在你离席之前,我把它拿来给你。我对于这件事确是既胜任,又忠实可..
- 那是由于你们把真主的迹象当作笑柄,尘世的生活欺骗了你们的缘故。今日,他们不被放出..
- 这等人,是真主所弃绝的;真主弃绝谁,你绝不能为谁发现他有任何援助者。..
- 信道者,为主道而战;不信道者,为魔道而战;故你们当对恶魔的党羽作战;恶魔的计策,..
- 天将为那日而破裂,真主的应许要实现的。..
- 真主必定要使信道而且行善者进入那下临诸河的乐园。真主确是为所欲为的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



