Surah TaHa Aya 40 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah TaHa aya 40 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 40 from surah Ta-Ha

﴿إِذْ تَمْشِي أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُ ۖ فَرَجَعْنَاكَ إِلَىٰ أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَا مُوسَىٰ
[ طه: 40]

当时,你的姐姐走去说:我指示你们一个养育他的人,好吗? 我就把你送还你母亲,以便她愉快而不忧愁。你曾杀了一个人,而我拯救你脱离忧患,我曾以许多折磨考验你。你曾在麦德彦人之间逗留了许多年。穆萨啊!然后, 你依前定而来到这里。

Surah Ta-Ha in Chinese

Dāngshí, nǐ de jiějiě zǒu qù shuō:“Wǒ zhǐshì nǐmen yīgè yǎngyù tā de rén, hǎo ma?” Wǒ jiù bǎ nǐ sòng hái nǐ mǔqīn, yǐbiàn tā yúkuài ér bù yōuchóu. Nǐ céng shāle yīgè rén, ér wǒ zhěngjiù nǐ tuōlí yōuhuàn, wǒ céng yǐ xǔduō zhémó kǎoyàn nǐ. Nǐ céng zài mài dé yàn rén zhī jiān dòuliúle xǔduō nián. Mù sà a! Ránhòu, nǐ yī qián dìng ér lái dào zhèlǐ

traditional chinese


當時,你的姐姐走去說:「我指示你們一個養育他的人,好嗎?」我就把你送還你母親,以便她愉快而不憂愁。你曾殺了一個人,而我拯救你脫離憂患,我曾以許多折磨考驗你。你曾在麥德彥人之間逗留了許多年。穆薩啊!然後,你依前定而來到這裡。


当时,你的姐姐走过去说:“要我给你们介绍一位哺养他的人吗?”因此,我又使你重返你母亲的怀抱,以便她获得安慰,不再忧愁。后来你杀过一个人,但我拯救你脱离了大难,并以一次大磨难来考验你。你曾在马德亚人那里住了许多年。然后,穆萨啊!你依前定而来[这里]。

Tafsir Mokhtasar chinese


当时,你的姐姐一直跟着箱子走,她对捡到箱子的人说:“我为你们推荐一个养育他的人好吗?”我就把你送还你的母亲,以便让她高兴而不忧伤.
你杀了一个科普特人,我拯救你免遭惩罚.
我一次又一次地使你摆脱磨难.
你逃离埃及,在麦德彦人那里逗留了很多年.
然后,你依前定而来到这里与我交谈.

English - Sahih International


[And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to someone who will be responsible for him?' So We restored you to your mother that she might be content and not grieve. And you killed someone, but We saved you from retaliation and tried you with a [severe] trial. And you remained [some] years among the people of Madyan. Then you came [here] at the decreed time, O Moses.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 40 from TaHa


Ayats from Quran in Chinese

  1. 在那日,任何人不受丝毫枉曲;你们只依自己的行为而受报酬。..
  2. 他们将在其中逗留长久的时期。..
  3. 我必以你和人类中顺从你的,同齐充满火狱。..
  4. 那婴儿说:我确是真主的仆人,他要把经典赏赐我,要使我做先知,..
  5. 但他们为教义而分裂成许多宗派,各派都因自己的教义而沾沾自喜。..
  6. 你向著你的方向摇撼椰枣树,就有新鲜的、成熟的椰枣纷纷落在你的面前。..
  7. 他们以女儿归真主--赞颂真主,超绝万物--而以他们所愿望的归自己。..
  8. 如果你们违背正道,那末,我确已把我所奉的使命传达给你们了,我的主将以别的民众代替..
  9. 你们怎么不为真主而施舍呢?天地的遗产,只是真主的。你们中在胜利之前施舍而且参战者..
  10. 你们怎么不为(保护)主道和(解救)老弱妇孺而抗战呢?他们常说:我们的主啊!求你从..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب