Surah Fatir Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَّا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا﴾
[ فاطر: 42]
他们指真主而发出的最严重的誓言说:如果有一个警告者来临我们,那末,我们遵循正道必甚过任何一个民族。当警告者来临他们的时候,他们却更加悖谬,
Surah Fatir in ChineseTāmen zhǐ ān lā fāchū zuì yánzhòng de shìyán shuō: Rúguǒ yǒuyīgè jǐnggào zhě láilín tāmen, nàmò, tāmen zūnxún zhèngdào bì shénguò rènhé yīgè mínzú. Dāng jǐnggào zhě láilín tāmen de shíhòu, tāmen què gèngjiā bèimiù
traditional chinese
他們指真主而發出最嚴重的誓言說:「如果有一個警告者來臨我們,那末,我們遵循正道必甚過任何一個民族。」當警告者來臨他們的時候,他們卻更加悖謬,
他们以安拉发出他们最庄严的誓言:假如有一位警告者来临他们,那么,他们一定会比[此前的]任何民族更能遵行正道。但当警告者[穆圣]来临他们时,只使他们更加叛逆。
Tafsir Mokhtasar chinese
不信道者以真主之名发了一个重誓:“如果有使者来自于真主,警告他们真主的刑罚.
我们必将成为比犹太教徒和基督教徒等更端庄和遵循真理的人.
”当穆罕默德( 愿主福安之 )被派遣来警告他们真主的惩罚时,他的到来只让他们更加远离真理和留恋于荒谬中,他们没有遵守誓言,成为比他们先人更遵守正道之人.
English - Sahih International
And they swore by Allah their strongest oaths that if a warner came to them, they would be more guided than [any] one of the [previous] nations. But when a warner came to them, it did not increase them except in aversion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果你们发现别人家里没有人,你们就不要进去,直到你们获得许可。 如果有人对你们说..
- 凡希望会见真主者,谁都应当知道真主的期限是必定降临的,真主确是全聪的,确是全知的..
- 使者确信主所降示他的经典,信士们也确信那部经典,他们人人都确信真主和他的众天神,..
- 真主曾用什么创造他的呢?..
- 真主确已听见有些人说:真主确是贫穷的,我们确是富足的。我要记录他们所说的话,和他..
- 信道的人们啊! 你们不要亵渎真主的标识和禁月, 不要侵犯作牺牲用的牲畜, 不要破..
- 他们站着,坐着,躺着记念真主,并思维天地的创造,(他们说):我们的主啊!你没有徒..
- 如果你问他们:谁创造了天地?他们必定说:真主。你说:一切赞颂,全归真主!不然,他..
- 在复活日,法老将引导他的百姓,而将他们引入火狱,他们所进入的那个地方真恶劣。..
- 我降福于他和易司哈格。他们俩的子孙中,将有行善者和公然自暴自弃者。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers