Surah Qasas Aya 47 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Qasas aya 47 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَلَوْلَا أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَيَقُولُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ القصص: 47]

若不是他们将为自己犯罪而遭殃,并且说:我们的主啊!你怎么不派一个使者来教化我们,使我们遵守你的迹象,而为信士呢?

Surah Al-Qasas in Chinese

Ruò bùshì tāmen jiāng wèi zìjǐ de fànzuì ér zāoyāng, bìngqiě shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Nǐ zěnme bù pài yīgè shǐzhě lái jiàohuà wǒmen, shǐ wǒmen zūnshǒu nǐ de jīxiàng, ér wéi xìnshì ne?……”

traditional chinese


若不是他們將為自己犯罪而遭殃,並且說:「我們的主啊!你怎麼不派一個使者來教化我們,使我們遵守你的蹟象,而為信士呢?……」


假如不是这样[假如我没有派遣你去教化麦加人],他们必因自己亲手所犯的罪恶而遭受灾难,他们必说:“我们的主啊!为什么你不派遣一位使者来教化我们,让我们遵行你的启示[《古兰经》]而成为信士呢?”

Tafsir Mokhtasar chinese


如果不是他们因否认和犯罪而遭到真主的惩罚,并且说:“你怎么不派一个使者来教化我们,我们就遵循你的迹象,成为信士呢?”若不是这样,我一定会立即惩罚他们,但我推迟了惩罚,以便通过派遣使者劝化他们.

English - Sahih International


And if not that a disaster should strike them for what their hands put forth [of sins] and they would say, "Our Lord, why did You not send us a messenger so we could have followed Your verses and been among the believers?"...

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from Qasas


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。..
  2. 真的,真主的朋友们,将来没有恐惧,也不忧愁。..
  3. 你们告诉我吧!你们所耕种的庄稼,..
  4. 然后迷误的、否认复活的人们啊!..
  5. 他们只祈祷真主,不祈祷别的神灵;他们不违背真主的禁令而杀人, 除非由于偿命;他们..
  6. 他们将因自己的营谋而以火狱为归宿。..
  7. 天地的幽玄只是真主的,一切事情只归他,故你应当崇拜他,应当信赖他。你的主绝不忽视..
  8. 不肯信仰,却用作夜谭的资料,而且加以鄙弃。..
  9. 我只凭真理创造天地万物,复活时是必定来临的。所以你应当温和地原谅众人。..
  10. 难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀它,使它没有缺陷的?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qasas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 3, 2026

Please remember us in your sincere prayers