Surah Fussilat Aya 6 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ ۗ وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ﴾
[ فصلت: 6]
你说:我跟你们一样,只是一个凡人,我奉到启示:你们所应当崇拜的,只是独一的主宰。所以你们应当遵循正路而趋向他,应当向他求饶。伤哉以物配主者!
Surah Fussilat in ChineseNǐ shuō:“Wǒ gēn nǐmen yīyàng, zhǐshì yīgè fánrén, wǒ fèng dào qǐshì:‘Nǐmen suǒ yīngdāng chóngbài de, zhǐshì dú yī de zhǔzǎi. Suǒyǐ nǐmen yīngdāng zūn zhènglù ér qūxiàng tā, yīngdāng xiàng tā qiúráo.’ Shāng zāi yǐ wù pèi zhǔ zhě!”
traditional chinese
你說:「我跟你們一樣,只是一個凡人,我奉到啟示:「你們所應當崇拜的,只是獨一的主宰。所以你們應當遵正路而趨向他,應當向他求饒。」傷哉以物配主者!
你[对他们]说:“我只是同你们一样的凡人,我所奉到的启示是:“你们应崇拜的主,只是独一的主[安拉]。”所以,你们当遵行通向他的正道[并顺从他],当求他宽恕。”拜偶像者将遭严惩真活该!
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对这些顽固者说:“我和你们一样是凡人,真主启示我,受你们崇拜的只有一个,即真主.
你们当走通往真主的道路,祈求祂饶恕你们的罪过.
舍真主而崇拜他物的以物配主者或以任何物配祂者都将受到惩罚和毁灭.
English - Sahih International
Say, O [Muhammad], "I am only a man like you to whom it has been revealed that your god is but one God; so take a straight course to Him and seek His forgiveness." And woe to those who associate others with Allah -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主建立诸天,而不用你们所能看见的支柱。随后他端坐在宝座上,制服日月,使其各自运..
- 他们说:我们绝不愿挑选你而抛弃已降临我们的明证和创造我们的主宰。你要怎么办就怎么..
- 这些是有智慧的经典的节文,..
- 除恶言外,他们绝不能伤害你们;如果你们和他们交战,他们将要败北,且不获援助。..
- 真主本真理而创造天地,对于信道的人,此中确有一种迹象。..
- 难道他们不知道吗?我以黑夜做他们的安息时间,以白昼做他们观看的时间,对于信道的民..
- 真主将要说:你们同精灵和人类中以前逝去的各民族一起进入火狱吧。每当一个民族进火狱..
- 自己不信道,而且阻止别人遵循主道者,确已深入迷误了。..
- 难道他们说:我们是一个常胜的团体。..
- 还是我曾将众天神造成女性的,他们曾眼见我的创造呢?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



