Surah Ankabut Aya 64 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Ankabut aya 64 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿وَمَا هَٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ ۚ وَإِنَّ الدَّارَ الْآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
[ العنكبوت: 64]

这种今世的生活,只是娱乐和游戏;后世的住宅,确是充满生活的。假若他们知道

Surah Al-Ankabut in Chinese

Zhè zhǒng jīnshì de shēnghuó, zhǐshì yúlè he yóuxì; hòushì de zhùzhái, què shì chōngmǎn shēnghuó de. Jiǎruò tāmen zhīdào……

traditional chinese


這種今世的生活,只是娛樂和游戲;後世的住宅,確是充滿生活的。倘若他們知道……


今世生活只是一种娱乐和游戏,后世的住宅[生活]才是真正的生活[注]。但愿他们知道!

Tafsir Mokhtasar chinese


今世充满私欲和享乐的生活,只是对心系享乐之人的娱乐和游戏,它将很快地消逝.
而后世的生活确是真实永恒的,如果他们知道这些,就不会舍弃永恒的而替代消逝的.

English - Sahih International


And this worldly life is not but diversion and amusement. And indeed, the home of the Hereafter - that is the [eternal] life, if only they knew.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 64 from Ankabut


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我必使不信道者尝试严厉的刑罚,我必以最劣的报酬报答他们的罪恶。..
  2. 你的主,确是万能的,确是至慈的。..
  3. 任何人都不会信道,除非奉真主的命令。他以刑罚加于不明理的人们。..
  4. 我为他们而制服牲畜,以一部分供他们骑,一部分供他们吃。..
  5. 当他们看见我的刑罚的时候,他们说:我们只信真主,不信我们所用以配他的。..
  6. 怨恨你者, 确是绝后的。  ..
  7. 他们与真主会见的那天,真主对他们的祝辞是:祝你们平安。他已为他们预备了优厚的报酬..
  8. 指你的主发誓,我必将他们和众恶魔集合起来。然后我必使他们去跪在火狱的周围。..
  9. 在你之前,我只派遣了我所启示的一些男子。你们应当请教深明教诲者,如果你们不知道。..
  10. 无论真主赏赐你们什么恩惠,绝无人能加以阻拦;无论他扣留什么恩惠,在禁施之后,绝无..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
surah Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ankabut Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ankabut Al Hosary
Al Hosary
surah Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب