Surah Nisa Aya 64 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذ ظَّلَمُوا أَنفُسَهُمْ جَاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّابًا رَّحِيمًا﴾
[ النساء: 64]
我派遣使者,只为要人奉真主的命令而服从他。他们自欺的时候,假若他们来见你,而且向真主求饶,使者也替他们求饶,那末,他们必发现真主是至宥的,是至慈的。
Surah An-Nisa in ChineseWǒ pàiqiǎn shǐzhě, zhǐ wèi yào rén fèng’ān lā de mìnglìng ér fúcóng tā. Tāmen zì qī de shíhòu, jiǎruò tāmen lái jiàn nǐ, érqiě xiàng ān lā qiúráo, shǐzhě yě tì tāmen qiúráo, nàme, tāmen bì fāxiàn ān lā shì zhì yòu de, shì zhì cí de
traditional chinese
我派遣使者,只為要人奉真主的命令而服從他。他們自欺的時候,假若他們來見你,而且向真主求饒,使者也替他們求饒,那末,他們必發現真主是至宥的,是至慈的。
凡是我所派遣的使者,都奉安拉之命服从。当他们[伪信者]使自己受损时,假如他们来见你[穆圣]并向安拉求饶,使者[穆圣]也替他们求饶,那么,他们必发现安拉是接受悔过的,特慈的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我派遣使者,就是以真主的意志和裁决命人服从祂到一定的时刻.
使者啊!如果人们犯下罪过而自欺时,他们在你有生之年来到你跟前,后悔所做之事,祈求真主的饶恕,那你就替他们祈求饶恕吧!他们会发现真主确是至恕的,是至慈的.
English - Sahih International
And We did not send any messenger except to be obeyed by permission of Allah. And if, when they wronged themselves, they had come to you, [O Muhammad], and asked forgiveness of Allah and the Messenger had asked forgiveness for them, they would have found Allah Accepting of repentance and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们信道,他们的心境因记忆真主而安静,真的,一切心境因记忆真主而安静。..
- 他说:我的主啊!求你对我缓刑,直到人类复活之日。..
- 因为在冬季和夏季的旅行中保护他们,..
- 当我的惩罚降临的时候,他们为什么不谦逊呢?但他们的心坚硬,恶魔以他们的行为迷惑他..
- 他们确已用计谋,在真主那里,有他们的计谋(的果报)。他们的计谋,不足以移动群山。..
- 难道竟让你们安心地在这环境中么?..
- 难道他们有一架天梯,可以登上去倾听吗?叫他们中的倾听者拿一个明证来吧!..
- 恶魔要任随他的兄弟迷误,然后他们不肯罢休。..
- 你必定发现,对于信道者仇恨最深的是犹太教徒和以物配主的人;你必定发现,对于信道者..
- 这《古兰经》确是全世界的主所启示的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers