Surah Maidah Aya 67 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۖ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ ۚ وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ﴾
[ المائدة: 67]
使者啊! 你当传达你的主所降示你的全部经典。如果你不这样做,那末,你就是没有传达他的使命。真主将保佑你免遭众人的杀害。真主必定不引导不信道的民众。
Surah Al-Maidah in ChineseShǐzhě a! Nǐ dāng chuándá nǐ de zhǔ suǒ jiàng shì nǐ de quánbù jīngdiǎn. Rúguǒ nǐ bù zhèyàng zuò, nàme, nǐ jiùshì méiyǒu chuándá tā de shǐmìng. Ān lā jiāng bǎoyòu nǐ miǎn zāo zhòngrén de shāhài. Ān lā bìdìng bù yǐndǎo bù xìndào de mínzhòng
traditional chinese
使者啊!你當傳達你的主所降示你的全部經典。如果你不這樣做,那末,你就是沒有傳達他的使命。真主將保佑你免遭眾人的殺害。真主必定不引導不信道的民眾。
使者[穆圣]啊!你当传达从你的主降示你的[启示]。假如你不这样做,那么,你就没有完成他[安拉]派遣你的使命。安拉将保护你免遭人类的伤害。安拉绝不引导不信仰的民众。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你当传达你的主降示给你的全部经典,不做任何的隐瞒.
如果你隐瞒了,那你就没有传达你的养主的使命( 真主的使者【愿主福安之】确已将所受之命全部传达,谁妄言与此不同,那他确已犯下最严重的诽谤罪.
)真主自即日起在众人中护佑你,他们无法伤害到你,你只负责向他们传达之责,真主绝不会引导拒绝正道的不信道者.
English - Sahih International
O Messenger, announce that which has been revealed to you from your Lord, and if you do not, then you have not conveyed His message. And Allah will protect you from the people. Indeed, Allah does not guide the disbelieving people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不信道的人们评论信道的人们说:假若那是一件善事,他们不得在我们之前信奉它。他们没..
- 他为你们创造诸星,以便你们在陆地和海洋的重重黑暗里借诸星而遵循正道。我为有知识的..
- 伤哉否认真理的人们!..
- 他们曾说:术士啊!请你为我们祈祷你的主,因为他曾与你订约的缘故,我们必定要遵循正..
- 待他们来到火狱的时候,他们的耳目皮肤将作证他们的行为。..
- 众目不能见他,他却能见众目。他是精明的,是彻知的。..
- 他们每向你提出一种非难,我就启示你真理和更美满的解释。..
- 他们问你:这是真实的吗?你说:是的,指我的主发誓,这确是真实的,你们绝不能逃避天..
- 记录在珍藏的经本中,..
- 即使每种迹象都降临他们,直到他们看见痛苦的刑罚。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



