Surah Anbiya Aya 68 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 68 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قَالُوا حَرِّقُوهُ وَانصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
[ الأنبياء: 68]

他们说:你们烧死他吧!你们援助你们的神灵吧!如果你们有所作为。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Tāmen shuō:“Nǐmen shāo sǐ tā ba! Nǐmen yuánzhù nǐmen de shénlíng ba! Rúguǒ nǐmen yǒu suǒ zuòwéi.”

traditional chinese


他們說:「你們燒死他吧!你們援助你們的神靈吧!如果你們有所作為。」


他们说:“假如你们想做,你们就烧死[注]他吧!你们替你们的神灵报仇吧!”

Tafsir Mokhtasar chinese


当他们无法以理服人时,便诉诸武力.
他们说:“你们用火把易卜拉欣烧死吧.
你们援助你们被打碎的神灵吧,如果你们有所作为的话.

English - Sahih International


They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 68 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 有人以主的迹象劝戒他,而他不肯听从,这样的人,谁比他还不义呢?我必然要惩治犯罪的..
  2. 知识来临他们后,他们才为互相嫉妒而分派别。假若不是因为你的主已预先说过要延期惩治..
  3. . 萨德。指著名的《古兰经》发誓。..
  4. 我以他们为世人的师表,他们奉我的命令而引导众人。 我启示他们:应当力行善事,谨守..
  5. (你说:)你们可以称他为真主,也可以称他为至仁主。因为他有许多极优美的名号,你们..
  6. 罪人们将来必永居火狱的刑罚中,..
  7. 当人遭遇灾害的时候,便卧著、或坐著、或站著向我祈祷。等我解除他们的灾害后,他们就..
  8. 至於善功的份量较轻者,..
  9. 真主确是天地间任何物所不能瞒的。..
  10. 那就是火狱,他们将入其中。那卧褥真恶劣!..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 13, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب