Surah Ankabut Aya 68 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 68]
假借真主的名义而造谣,或否认已降临的真理者,谁比他还不义呢?难道火狱里没有孤恩者的住处吗?
Surah Al-Ankabut in ChineseJiǎjiè ān lā de míngyì ér zàoyáo, huò fǒurèn yǐ jiànglín de zhēnlǐ zhě, shéi bǐ tā hái bù yì ne? Nándào huǒ yù lǐ méiyǒu gū ēn zhě de zhùchù ma
traditional chinese
假借真主的名義而造謠,或否認已降臨的真理者,誰比他還不義呢?難道火獄裡沒有孤恩者的住處嗎?
谁比借安拉的名义捏造谎言,或否认已降临他的真理[注][穆圣与《古兰经》]者更不义呢?难道火狱里没有不信仰者的住所吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
假借真主名义撒谎,并以物配主,或否认使者所带来的使命之人,还有谁比其更不义的吗?毫无疑问,火狱就是不信道者和类似之人的归宿.
English - Sahih International
And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 施舍财产,以求真主的喜悦并确定自身信仰的人,譬如高原上的园圃,它得大雨,便加倍结..
- 我使他们成为真诚的人,因为他们有一种纯洁的德性--常念后世。..
- 我确已使大地上的一切事物成为大地的装饰品,以便我考验世人,看谁的工作是最优美的。..
- 当时我曾为易卜拉欣指定天房的地址,我说:你不要以任何物配我,你应当为环行者、立正..
- 如果恶魔怂恿你,你当求庇于真主。他确是全聪的,全知的。..
- 他们以真主盟誓,说他们没说什么,其实,他们确已说过不信道的话,而且他们在表示信奉..
- 故你们当记忆我,(你们记忆我),我就记忆你们;你们当感谢我;不要孤负我。..
- 他说:这是从我的主降下的恩惠,当我的主的应许降临的时候,他将使这壁垒化为平地。我..
- 凡怕站在主的御前受审问者,都得享受两座乐园。..
- 男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分, 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers